Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur comeau avait » (Français → Anglais) :

Pendant la période allant de février 2006 à janvier 2009, seulement deux sénateurs ont été nommés de ce côté-ci : Michael Fortier, qui devait être le porte-parole de Montréal au sein du Cabinet, et le sénateur Bert Brown, qui avait été élu par les habitants de l'Alberta. Le fait que nous ayons réussi, en tant que gouvernement, à faire adopter des mesures législatives au Sénat témoigne de la compréhension que le sénateur Comeau avait de notre système parlementaire bicaméral, de ses talents de négociateur et, surtout, de son dévouement, de son engagement et du respect dont il faisait preuve à l'égard de l'opinion d'autrui.

When in that period of time, from February 2006 until January 2009, only two senators were appointed to our side — Michael Fortier, to give a voice to Montreal in the cabinet, and Senator Bert Brown, elected by the citizens of Alberta — that we managed, as a government, to get legislation through the Senate at all is a testament to Senator Comeau's understanding of our bicameral system of government, to his negotiating skills and, most of all, to his personal style of dedication, commitment and respect for the views of others.


Le sénateur Corbin a également affirmé que le sénateur Comeau avait enfreint l'interdiction d'anticiper en ce sens que ses observations soulevaient des questions qu'il serait préférable d'aborder dans le cadre d'un débat sur la motion du sénateur Corbin en faveur de l'utilisation de langues autochtones au Sénat.

Senator Corbin also contended that Senator Comeau infringed the rule against anticipation in that his comments raised issues more properly addressed through debate on Senator Corbin's motion supporting the use of aboriginal languages in this Chamber.


Nous avons combattu ensemble au nom de la collectivité acadienne avec beaucoup de fierté et une mesure de succès et, plus important encore, au cours de la randonnée terrestre vers nulle part en 1998, à laquelle j'ai participé en compagnie du sénateur Fortier, un certain Clark et un ou deux autres; le sénateur Comeau avait eu le courage de m'aider dans une partie très rurale et difficile de la Nouvelle-Écosse.

We have fought the battles collectively on behalf of the Acadian community with great pride and some measure of success and, most importantly, in the great overland trek to nowhere in 1998, in which I was involved with Senator Fortier, a chap by the name of Clark and one or two others, Senator Comeau had the great courage to support me in a very rural and difficult part of Nova Scotia.


Le sénateur Corbin a également affirmé que le sénateur Comeau avait enfreint l'interdiction d'anticiper dans le sens que ses observations soulevaient des questions qu'il vaudrait mieux aborder dans le cadre d'un débat sur la motion du sénateur Corbin en faveur de l'utilisation de langues autochtones à la Chambre.

Senator Corbin also contended that Senator Comeau infringed the rule against anticipation in that his comments raised issues more properly addressed through debate on Senator Corbin's motion supporting the use of aboriginal languages in this Chamber.


Il a attiré l'attention des sénateurs sur le paragraphe 52(2) du projet de loi S-234 auquel le sénateur Comeau avait également fait référence.

He focused on clause 52(2) of Bill S-234, to which Senator Comeau had also made reference.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur comeau avait ->

Date index: 2023-06-12
w