Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur carignan voulez attirer » (Français → Anglais) :

S'il y a des questions sur lesquelles vous ou l'un ou l'autre des sénateurs visés par la motion du sénateur Carignan voulez attirer notre attention, je dirai que vous devez nous présenter cette information, comme vous l'avez fait aujourd'hui.

If there are any issues that yourself or any of the other senators who are facing the realities of Senator Carignan's motion before us, then I would say bring that information to us, as you have done today.


Le sénateur Banks : Le sénateur Carignan a attiré notre attention sur ce qui, d'après moi, représente l'aspect le plus important du projet de loi, à savoir le fait qu'il ne s'attaque pas aux organisations criminelles de haut niveau, même si d'aucuns ont soutenu le contraire.

Senator Banks: Senator Carignan has focused our attention on what I think is the most important part of this bill, which is that it does not attack organized crime at higher levels, notwithstanding that it has been held out by some as a means of doing so.


Le sénateur Carignan : Sénateur Moore, nous prenons connaissance de ce rapport, mais j'aimerais attirer votre attention sur le fait qu'il dit également que 57 p. 100 des demandeurs recevront le maximum d'avantages dans le cadre du programme.

Senator Carignan: Senator Moore, we are aware of that report, but I would like to draw your attention to the fact that it also says that 57 per cent of beneficiaries will receive the maximum amount under the program.


Sénateur Nolin, l'aspect sur lequel nous ne sommes pas du même avis porte, non sur le principe, mais sur la méthode, c'est-à-dire sur le moyen d'en arriver à ce que vous voulez et à ce que le sénateur Carignan veut, je pense, d'une manière équitable, ouverte et transparente.

I think where you and I are apart on this, and I don't think we're apart on the principle of it, but what I'm suggesting, Senator Nolin, is a method, a means that would enable us to get to the point that you want and, I think, that Senator Carignan wants, which is fair and open and transparent.


Le sénateur Carignan : C'est pour cela, sénateur Wallace, que j'ai attiré l'attention sur ses affaires privées, parce qu'elles ne prêtent pas à interprétation.

Senator Carignan: That is why, Senator Wallace, I drew attention to her private business, where there is no room for interpretation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur carignan voulez attirer ->

Date index: 2023-08-24
w