Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur banks monsieur " (Frans → Engels) :

Le sénateur Banks : Monsieur Smith, le sénateur Nancy Ruth a parlé du service de la dette, dont le montant est ici de 31,9 milliards de dollars.

Senator Banks: Mr. Smith, Senator Nancy Ruth asked you about the public debt charge, which is shown here as $31.9 billion, and I asked you about that earlier.


Le sénateur Banks, Monsieur Edmonton, nourrit l'âme de notre pays depuis plus de 40 ans et, à mon avis, il était grand temps qu'il prenne sa place au Sénat, non seulement de son propre droit mais aussi en tant que représentant d'un milieu qui a apporté tant d'enrichissement et tant de joie aux Canadiens.

Senator Banks, Mr. Edmonton, has nurtured that soul of our country for more than 40 years and, in my view, it is high time that he take his place in this chamber, not only in his own right but also as a representative of a community that has brought so much enrichment and so much joy to Canadians.


Le sénateur Banks : Monsieur Sampson, dans l'une de vos réponses aux questions du sénateur Atkins, vous avez dit, histoire de nous fournir un exemple de préparation, que la Ville de Calgary avait suffisamment d'essence — c'est ce que vous vouliez dire, je crois — et de diesel pour durer trois jours.

Senator Banks: Chief Sampson, in one of your responses to Senator Atkins, you said, as an example of preparedness, the City of Calgary had three days' supply of gasoline, I think you meant, and diesel fuel.


Le sénateur Banks: Monsieur Merkley, en répondant à la question du sénateur Cordy, vous avez dit que les indemnités des membres civils des forces étaient analogues.

Senator Banks: Mr. Merkley, in responding to Senator Cordy's question you said the benefits for civilian members of the force were similar.


Le sénateur Banks: Monsieur Thomas, vous avez déjà abordé le sujet dans des réponses aux questions posées par d'autres sénateurs, mais je pense que, si c'était un fait connu des transporteurs maritimes, des navigateurs et d'autres personnes, que la Garde côtière canadienne a effectivement une capacité d'exécution de la loi et que le facteur d'exécution à vue multiplierait de façon exponentielle l'incidence des événements.

Senator Banks: Mr. Thomas, you have already referred to this in answers to other senators, but my belief is that, if it became common knowledge among shippers, and people who are boaters and other folks, that the Canadian Coast Guard did have an enforcement capacity, that the enforcement-by-sight factor would multiply by an exponential amount the effect of the actual events.




Anderen hebben gezocht naar : sénateur     sénateur banks     sénateur banks monsieur     sénateur banks monsieur     sénateur banks monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur banks monsieur ->

Date index: 2024-04-09
w