Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Député
Parlementaire
Régime d'Atkins
Statut des députés
Statut des parlementaires
Statut des sénateurs
Sénateur
Sénateurs
Sénateurs d'Ottawa
Sénatrice
Tommy Atkins

Vertaling van "sénateur atkins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Tommy Atkins : le soldat britannique traditionnel en garnison au Canada, de 1759 à 1970 [ Tommy Atkins ]

Tommy Atkins: the British soldier in Canada, 1759-1870 [ Tommy Atkins ]




Sénateurs d'Ottawa [ Sénateurs ]

Ottawa Senators [ Senators ]


Commission d'étude des indemnités des parlementaires (1998) [ Commission chargée d'étudier les indemnités des parlementaires | Commission chargée d'étudier les traitements et indemnités des députés et des sénateurs | Commission chargée d'étudier les traitements des députés et des sénateurs ]

Commission to Review Allowances of Members of Parliament [ Commission to Review Salaries and Allowances of Members of Parliament and Senators | Commission to Review Salaries of Members of Parliament and Senators ]




sénateur chargé des questions scolaires, de la jeunesse et de la formation professionnelle, Ville hanséatique libre de Hambourg

Senator for Schools, Youth and Vocational Training, Hamburg


sénateur chargé des affaires culturelles, Land de Berlin

Senator for Cultural Affairs, Berlin


parlementaire [ député | sénateur ]

Member of Parliament


statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]

Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse à une question posée au Sénat le 21 mars 2000 par le sénateur Stratton au sujet de la crise agricole dans les Prairies et le problème des inondations au Manitoba et en Saskatchewan; la réponse à une question posée au Sénat le 21 mars 2000 par le sénateur Atkins au sujet de la condition de résidence applicable aux candidats à des emplois; la réponse à une question posée au Sénat le 22 mars 2000 par le sénateur Andreychuk au sujet de la Chine et de l'influence de la politique environnementale sur l'octroi de fonds au projet du barrage des Trois-G ...[+++]

Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on March 21, 2000, by Senator Stratton, regarding the farm crisis in the Prairie provinces, flooding problem in Manitoba and Saskatchewan; a response to a question raised in the Senate on March 21, 2000, by Senator Atkins, regarding residency requirement for job applicants; a response to a question raised in the Senate on March 22, 2000, by Senator Andreychuk, regarding China, influence of environmental policy in granting of funds to Three Gorges Dam Project; and a response to a question raised in the Senate on Ma ...[+++]


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse différée aux questions posées au Sénat par l'honorable sénateur Robertson, le lundi 1er octobre 1997; par l'honorable sénateur Atkins, le 9 octobre; par l'honorable sénateur Forrestall, le 21 octobre; par l'honorable sénateur Tkachuk, le 21 octobre; par l'honorable sénateur Spivak, le 23 octobre; par l'honorable sénateur Spivak, le 29 octobre; par l'honorable sénateur Cochrane, le 6 novembre et par l'honorable sénateur Oliver, le 6 novembre 1997.

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on Monday, October 1, 1997, by the Honourable Senator Robertson; a response to a question raised on October 9 by the Honourable Senator Atkins; a response to a question raised on October 21 by the Honourable Senator Forrestall; a response to a question raised on October 21 by the Honourable Senator Tkachuk; a response to questions raised on October 23 by the Honourable Senator Spivak; a response to a question raised on October 29 by the Honourable Senator Spivak; a response to a question raised on Novem ...[+++]


Ceux qui ont survécu - des hommes comme le père du sénateur Fairbairn, le père du sénateur Atkins, George Atkins, et les pères, grands-pères ou oncles d'autres sénateurs - furent les héros de l'heure.

Those who survived - men like Senator Joyce Fairbairn's father, and Senator Norman Atkins' father, George Atkins, and the fathers, grandfathers and uncles of others who sit in this chamber - they were the heroes of the day.


Les noms des honorables sénateurs Atkins et Cochrane substitués à ceux des honorables sénateurs Grimard et Atkins(22 avril).

The names of the Honourable Senators Atkins and Cochrane substituted for those of the Honourable Senators Grimard and Atkins (April 22).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À côté de lui, c'est le sénateur Norm Atkins, de l'Ontario, le sénateur Atkins est arrivé au Sénat en 1986 avec un solide bagage de connaissances dans le domaine des communications.

Beside him is Senator Norm Atkins from Ontario. Senator Atkins came to the Senate in 1986 with a strong background in the field of communications and with experience as an adviser to former Premier Davis of Ontario.




Anderen hebben gezocht naar : sénateurs     sénateurs d'ottawa     tommy atkins     député     parlementaire     régime d'atkins     statut des députés     statut des parlementaires     statut des sénateurs     sénateur     sénateur sénatrice     sénatrice     sénateur atkins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur atkins ->

Date index: 2021-11-16
w