Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill du Sénat
Bill émanant du Sénat
Disposition
Disposition contractuelle
Maréchal du Sénat
Pouvoir de représentation
Projet de loi d'initiative sénatoriale
Projet de loi du Sénat
Projet de loi émanant du Sénat
Président du Sénat
Stipulation
Stipulation au profit d'un tiers
Stipulation complémentaire et accessoire
Stipulation contractuelle
Stipulation en faveur d'un tiers
Stipulation pour autrui
Stipulation pro tertio
Stipule
Sénat selon la formule triple
Sénat selon la proposition «des trois e»
Sénat triple E
Sénat élu
Vice-maréchal du Sénat
Vice-président du Sénat

Traduction de «sénat stipule » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stipulation pour autrui [ stipulation en faveur d'un tiers | stipulation pro tertio ]

stipulation and promise pro tertio [ stipulation in favour of a third party ]


stipulation au profit d'un tiers | stipulation pour autrui

provision in favour of a third party


Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]

Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]


projet de loi du Sénat [ projet de loi émanant du Sénat | projet de loi d'initiative sénatoriale | bill du Sénat | bill émanant du Sénat ]

Senate bill [ bill originating in the Senate ]


stipulation contractuelle | disposition contractuelle | stipulation | disposition

contractual stipulation (1) | provision (2) | stipulation (3) | clause (4)


Maréchal du Sénat | Président du Sénat

Marshal of the Senate | Speaker of the Senate


Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat

Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate


stipulation complémentaire et accessoire

ancillary point of complementary nature


pouvoir de représentation | représentant, fondé de pouvoir, mandataire (= celui qui représente) | stipulation pour autrui

proxy


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’article 95(4) du Règlement du Sénat stipule qu’aucun comité « particulier » ne peut siéger pendant une séance du Sénat.

Rule 95(4) of the Senate stipulates that a select committee shall not sit during a sitting of the Senate.


Le Règlement du Sénat stipule que, pour que le Président reconnaisse qu'une question présumée de privilège est fondée à première vue, elle doit concerner directement les privilèges du Sénat et doit être soulevée afin de corriger une atteinte au privilège grave.

The Rules of the Senate of Canada stipulate that in order for the Speaker to recognize that a putative question of privilege forms a prima facie case, the matter must directly concern the privileges of the Senate and be raised to correct a grave and serious breach.


La motion portant adoption du deuxième rapport du comité sénatorial spécial traite de la même chose, à savoir le projet de loi C-36, la motion adoptée par le Sénat stipulant que le Sénat du Canada a décidé que le projet de loi C-36 doit être modifié par l'adoption de certains amendements, y compris l'amendement portant sur une disposition de réexamen de la mesure législative en entier.

The motion to adopt the second report of the Senate special committee deals with the same substance, namely, Bill C-36, as the motion adopted by the full Senate to the effect that the Senate of Canada decided that Bill C-36 must have certain amendments, including the amendment of a full sunset clause.


Premièrement, l'alinéa 43(1)a) du Règlement du Sénat stipule que pour avoir priorité sur toute autre question au Sénat, une question présumée de privilège doit être soulevée à la première occasion.

First, rule 43(1)(a) of the Rules of the Senate of Canada requires that a question of privilege be raised at the earliest opportunity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, en ce qui a trait à l'affectation des ressources, monsieur le président, en effet, le chapitre 5.03 du Règlement administratif du Sénat stipule clairement que si je souhaite affecter plus d'un greffier à un comité, je dois m'adresser au Comité de la régie interne, à qui le Règlement administratif du Sénat a conféré ce pouvoir.

Finally, with respect to the allocation of resources, Mr. Chair, yes, chapter 5.03 of Senate Administrative Rules is explicit that if I wish to assign more than one clerk to a committee, I must go to Internal Economy, and Internal Economy has that authority. That is given through the Senate Administrative Rules.


w