Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill du Sénat
Bill émanant du Sénat
Bills du Sénat
Chambre haute
Deuxième chambre
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Maréchal du Sénat
Projet de loi d'initiative sénatoriale
Projet de loi du Sénat
Projet de loi émanant du Sénat
Projets de loi émanant du Sénat
Président du Sénat
Sénat
Sénat selon la formule triple
Sénat selon la proposition «des trois e»
Sénat triple E
Sénat élu
Vice-maréchal du Sénat
Vice-président du Sénat

Traduction de «sénat qui vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]

Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]


projet de loi du Sénat [ projet de loi émanant du Sénat | projet de loi d'initiative sénatoriale | bill du Sénat | bill émanant du Sénat ]

Senate bill [ bill originating in the Senate ]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat

Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate


Maréchal du Sénat | Président du Sénat

Marshal of the Senate | Speaker of the Senate


bills du Sénat | projets de loi émanant du Sénat

Senate bills


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Upper House [ House of Lords | second chamber | upper chamber ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la demande de prolongation n'est pas accordée par le Sénat, elles vont se sentir très coincées, et tout cela, à cause de la Cour suprême du Canada qui, pendant que la Chambre était dissoute, a annulé une procédure que nous utilisions pour assurer le respect des lois.

If it doesn't make it through the Senate and the application to extend the time isn't successful, then they're feeling their necks on it, and this is all because the Supreme Court of Canada, while the House was dissolved, disallowed a procedure that we were using in terms of law enforcement.


C'est un accord de principe que le comité donne à l'orientation qui est donnée dans le document de M. Robertson pour que des instructions soient données aux gens de la Chambre et du Sénat qui vont rédiger des amendements au Règlement.

It is an agreement in principle that the committee provide its input to Mr. Robertson's document so that instructions can be given to the House and Senate people who are going to be drafting the Standing Order amendments.


Au sujet de nos institutions démocratiques, c'est ce parti qui propose des réformes au Sénat qui vont permettre l'élection des sénateurs.

As far as our democratic institutions are concerned, our party is the one proposing Senate reforms that will allow for senators to be elected.


Je dirai ceci au sénateur Moore : vos déclarations portent atteinte et à la réputation du Sénat et vont à l'encontre des normes de notre assemblée.

To Senator Moore, I say: Your statement lowers the standards and reputation of the Senate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on vote contre les amendements du Sénat, ils vont déjà autoriser ce vote en disant qu'ils ont essayé de défendre l'indéfendable et que, finalement, ils n'ont pas réussi.

If we vote against the Senate amendments, the Senate will approve this vote by saying they tried to defend the indefensible and did not succeed.


Les réalisations du gouvernement dans ce domaine ont été significatives: le pays a décidé de réserver aux minorités un quota de 5 % de l’emploi public, des festivals religieux des minorités ont été officialisés, les minorités vont bénéficier de leur propre jour férié le 11 août et le Sénat envisage de s’appliquer aussi ce même quota de 5 %.

The government’s achievements in this area have been significant: the country has approved a 5% quota of public offices reserved for minorities, religious festivals for minorities have been made official, minorities are to have their own special day of celebration on 11 August, and the Senate is planning the same 5% quota for that institution.


Un dernier commentaire sur l’Irlande. Après ce «oui» du Sénat tchèque, tous les yeux vont évidemment se tourner à nouveau vers l’Irlande et sur la possibilité de parvenir à une ratification d’ici la fin de cette année.

A last point on Ireland, is that after this ‘yes’ in the Czech Senate, all eyes will of course be on Ireland again, and on the possibility of ratification by the end of the year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat qui vont ->

Date index: 2024-12-05
w