Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un coup bas à...
Lui donner coup de Jarnac
Lui donner un coup en vache
Lui faire un coup de Jarnac
Lui faire une saloperie
Lui faire une vacherie
On va lui en donner
Prendre quelqu'un en traître
Prendre quelqu'un à revers

Traduction de «sénat pour lui donner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner un coup bas à... [ prendre quelqu'un en traître | prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui faire un coup de Jarnac ]

throw a curve


prendre quelqu'un en traître [ prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui donner coup de Jarnac ]

blind-side someone


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À Lac-Saint-Louis, avec les conservateurs, c'est comme ça que ça se passe. D'abord, on recycle de l'argent par un stratagème frauduleux, ensuite on nomme son candidat au Sénat pour lui donner un demi-million de dollars des impôts des contribuables pour faire campagne.

This is how it goes with the Conservatives in Lac-Saint-Louis: first they re-channel money through a fraudulent scheme, then they appoint someone to the Senate and give him a half-million dollars a year of taxpayers' money for campaigning.


N'est-il donc pas approprié d'inviter le commissaire en comité plénier au Sénat pour lui donner la chance de répondre à nos questions et de présenter, par conséquent, des précisions quant à son mandat et à ses responsabilités?

Given his right to be heard and to provide a public explanation, is it not therefore only appropriate to invite the commissioner to appear before the Committee of the Whole in the Senate to give him an opportunity to answer our questions and to provide us with clarification on his mandate and responsibilities?


M. Coelho connaît effectivement bien le SIS II et je voudrais essayer de lui donner quelques réponses en me réservant la possibilité de lui écrire pour lui donner les autres réponses à ses sept questions.

Mr Coelho is well acquainted with SIS II, and I would like to try to answer some of his questions while keeping the option open to write to him in order to give him the other answers to his seven questions.


«Peut donner la parole» signifie donc qu’il peut soit décider de donner la parole à un député, soit de ne pas la lui donner.

Therefore, ‘may give the floor’ means that he may decide either to give the floor or not to give the floor to a Member.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que je m'approche de la fin de mon mandat au Sénat, je vais lui donner plus qu'une réponse en une seule phrase. Je vais lui donner une réponse en deux phrases.

Since I am nearing the end of my time in the Senate, I will give her more than a one-sentence answer, I will give a two-sentence answer.


4. Le secteur touristique en Europe comportant essentiellement des petites et moyennes entreprises (PME), il est capital de lui donner un meilleur accès aux instruments qui, dans le cadre de l'UE, lui permettent d'augmenter ses performances économiques et de développer sa compétitivité, ce qui lui permettra de renforcer sa contribution au développement durable et de créer richesses et emplois.

4. tourism in Europe being comprised mostly by small and medium-sized enterprises (SMEs), it is essential to give tourism industry a better access to instruments within the framework of the EU to help them to increase their economic performance and to strengthen their competitiveness; this, in turn, will enable them to enhance their contribution to sustainable development and lead to the creation of wealth and employment;


Je trouve qu'il est irresponsable, lorsqu'un Parlement veut donner à sa commission des libertés publiques les moyens de faire son travail, de ne pas lui donner les moyens en personnel qui permettraient d'aider les collègues qui sont en charge des rapports de cette commission.

I find it irresponsible that if a Parliament wants to give its Committee on Citizens’ Freedoms the resources to do its job, it does not to give it the staff needed to assist the colleagues who are responsible for the committee’s reports.


Reconnaître une décision judiciaire en matière pénale pourrait également signifier lui donner effet en dehors de l'État dans lequel elle a été prise, soit en lui donnant les effets juridiques qui lui sont attribués par le droit pénal étranger, soit en tenant compte de cette décision pour lui associer les effets prévus par le droit pénal de l'État qui la reconnaît.

Furthermore, in criminal matters, recognition of a judicial decision could mean that that decision would have effects in a Member State outside the territory of the Member State whose authority adopted it, either because the legal effects which it has under the criminal law of the other Member State are acknowledged or because the decision is deemed to have the effects provided for under the criminal law of the Member State which recognises it.


C'est une bonne formule, encore faut-il lui donner du sens. Et pour lui donner du sens, il faut qu'on traite à la fois les problèmes liés aux animaux et ceux liés à la santé du consommateur.

This is a good idea but it must be made to be meaningful and, to do this, the problems linked to animals and those linked to consumer health must be dealt with at the same time.


Il est convenu - Que la présidence du comité demande au Sénat de lui donner un mandat général en matière d'énergie, d'environnement et de ressources naturelles.

It was agreed - That the Chairman of the committee asks the Senate for a general mandate concerning energy, the environment and natural resources for the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat pour lui donner ->

Date index: 2021-01-24
w