Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Vertaling van "sénat nous avions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu du court laps de temps qui nous a été alloué, j'aimerais vous dire qu'au moment où nous avions préparé le mémoire pour le présenter devant le Sénat, nous avions utilisé le projet de loi C-98 parce que, comme je l'ai fait remarquer aux instances gouvernementales fédérales, les projets de loi émanant du Sénat ne sont pas disponibles sur Internet contrairement aux projets de loi publics.

In view of the short period of time allocated to us, I would like to tell you that, when we prepared the brief to present it to the Senate, we used Bill C-98 because, as I told the federal government authorities, Senate bills, unlike public bills, are not available on the Internet.


Je suis convaincue qu'un certain nombre de sénateurs ont remarqué que, même si plus de 60 d'entre nous se trouvaient au Sénat, nous avions sur place 32 députés, y compris deux ministres, en plus du ministre présent pour la sanction royale ainsi que du président de la Chambre des communes, et non le vice-président.

I am sure it was not unnoticed by a number of the senators that, while there were more than 60 of us in the Senate, we actually had 32 members of Parliament, including two cabinet ministers, plus the cabinet minister who was there for Royal Assent and the Speaker of the House of Commons, not his deputy, all in attendance.


À la création du Sénat, nous avions 24, 24 et 24 sièges.

When the Senate was created, we had 24, 24 and 24 seats.


En vertu de l'ordre adopté il y a un certain temps par le Sénat, nous avions l'autorisation de déposer le rapport auprès du greffier du Sénat.

We had authority under the order passed by the Senate some time ago to table the report with the Clerk of the Senate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, un comité n'a que le pouvoir que lui confère le Sénat et n'a que les renvois que fait le Sénat. Nous avions initialement deux renvois: l'un concernait le projet de loi C- 10 proprement dit et le deuxième était l'instruction de scinder le projet de loi C-10 en deux projets de loi.

This committee originally had two references: one was Bill C-10 itself, and the second one was the instruction to divide Bill C-10 into two bills.




Anderen hebben gezocht naar : sénat nous avions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat nous avions ->

Date index: 2023-02-11
w