Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénat majoritairement libéral travaillera aussi " (Frans → Engels) :

Lundi, Jack Austin, leader du gouvernement au Sénat, a dit que le Sénat majoritairement libéral travaillera aussi longtemps qu'il le faudra pour faire adopter le budget fédéral, laissant entendre qu'il forcerait les Sénateurs à siéger jusqu'en juillet afin que soient adoptés les projets de loi budgétaires nécessaires, dont vraisemblablement un projet de loi distinct prévoyant des dépenses supplémentaires de 4,6 milliards de dollars.

Government Senate leader Jack Austin said Monday the Liberal-controlled Senate would work as long as required to pass the federal budget, hinting he will drag the senators into July sittings to approve the necessary budgetary legislation, probably including a separate bill for the additional $4.6 billion in spending.


Comment un député conservateur du Québec peut-il ne pas se lever en cette Chambre pour défendre les intérêts de ses citoyens et citoyennes et, pire encore, comment peut-il voter une motion déposée par un Sénat majoritairement libéral?

How can a Conservative member from Quebec not rise in this House to protect the interests of his constituents, and, worse yet, how can he vote for a motion introduced by a majority Liberal Senate?


Monsieur le Président, depuis près d'un an, le Sénat majoritairement libéral fait de l'obstruction et retarde notre programme législatif visant à renforcer la démocratie et la reddition de comptes au Canada, d'abord dans le cas du projet de loi sur la durée du mandat des sénateurs et maintenant en s'en prenant au projet de loi sur la tenue d'élections à date fixe.

Mr. Speaker, for nearly a year the Liberal dominated Senate has obstructed and delayed our agenda to strengthen democracy and accountability in Canada on term limits for senators and now on fixed dates for elections.


Il a été présenté au Sénat majoritairement libéral le 30 mai 2006.

Bill S-4 was introduced in the Liberal dominated Senate for consideration on May 30, 2006.


Je ne veux pas lui prêter des intentions, mais peut-être avait-il en tête l'époque où le Sénat, majoritairement libéral, mettait des bâtons dans les roues du gouvernement conservateur sur des mesures importantes comme celles de la TPS ou du libre-échange, nous nous en souvenons.

I do not mean to ascribe intentions to him, but he may have had in mind the days when, with a Liberal majority, the Senate manoeuvred to create difficulties for the Conservative government in passing significant legislation like the GST or free trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat majoritairement libéral travaillera aussi ->

Date index: 2022-09-24
w