Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bills du Sénat
Chambre haute
Deuxième chambre
Maréchal du Sénat
Projets de loi émanant du Sénat
Président du Sénat
Sénat
Vice-maréchal du Sénat
Vice-président du Sénat

Vertaling van "sénat m john " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat

Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate


Maréchal du Sénat | Président du Sénat

Marshal of the Senate | Speaker of the Senate


bills du Sénat | projets de loi émanant du Sénat

Senate bills


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Upper House [ House of Lords | second chamber | upper chamber ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le chef de l'opposition conservatrice au Sénat, M. John Lynch-Staunton. je ne sais pas s'il est là.

The Tory Leader of the Opposition in the Senate, Mr. John Lynch-Staunton I do not know if he is here right now.


Il s’entretiendra également avec le secrétaire d'État au trésor, John Snow, le secrétaire d’État au commerce, Carlos Gutierrez, et des responsables du Congrès et du Sénat.

He will also meet with US Secretary of the Treasury John Snow, Secretary of Commerce Carlos Gutierrez and Congressional and Senate leaders.


J'ai également été très surpris, à l'occasion de l'audition du procureur général John Ashcroft par la commission judiciaire du sénat américain, par la proposition concernant les tribunaux militaires - un décret présidentiel - qui prévoit des auditions secrètes, la possibilité pour le ministère public de dissimuler des faits à la défense, la possibilité de priver les accusés du droit de disposer d'un avocat indépendant ou d'avoir une discussion privée avec leur avocat et la possibilité de prononcer une condamnation - y compris la peine ...[+++]

I was struck too at the Senate Judiciary Committee hearing of Attorney General John Ashcroft by the way in which the proposal for military tribunals – the executive order from the President – would provide for hearings in secret, for a prosecution being able to withhold evidence from the defence, for defendants not necessarily having the right to an independent lawyer or to a private conversation with their lawyer, and by how a sentence – including a death sentence – can be passed by a majority of two-thirds of the jurors.


M. Jean-Robert Gauthier, député libéral d'Ottawa—Vanier, a été nommé au Sénat; M. John Bryden, organisateur libéral du Nouveau-Brunswick qui a travaillé pour le premier ministre à la course à la direction en 1993 et a dirigé les campagnes électorales de M. McKenna, a été nommé au Sénat; Mme Sharon Carstairs, ancien chef libéral et fidèle du premier ministre, a été nommée au Sénat; M. Robert Nixon, ancien chef du Parti libéral de l'Ontario et confident de l'actuel premier ministre, a été nommé président d'Énergie atomique du Canada; M. Royce Frith, ancien Président libéral au Sénat, a été nommé haut-commissaire à ...[+++]

Jean Robert Gauthier, Liberal MP, Ottawa-Vanier was appointed to the Senate; John Bryden, New Brunswick Liberal organizer and worked for the Prime Minister in the 1993 leadership race and also ran Frank McKenna's election campaigns was appointed to the Senate; Sharon Carstairs, former Liberal leader and Prime Minister loyalist appointed to the Senate; Robert Nixon, former Ontario Liberal Leader and confidant of the current Prime Minister, appointed as chairman of Atomic Energy of Canada; Royce Frith, former Liberal Speaker of the Senate, appointed High Commissioner to Great Britain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Président informe le Sénat que John Gregory Peters a été nommé huissier du bâton noir en date du 1 octobre 2013, par décret (C.P. 2013-0928) daté du 27 septembre 2013.

The Honourable the Speaker informed the Senate that effective October 1, 2013, John Gregory Peters had been appointed Usher of the Black Rod by Order in Council (P.C. 2013-0928), dated September 27, 2013.


L'honorable sénateur Cools propose plutôt que le comité entende maintenant Mark Audcent, légiste et conseiller parlementaire du Sénat, et John Grace, Commissaire à l'information du Canada, s'ils sont libres maintenant.

The Honourable Senator Cools moved, in amendment, that the committee now hear Mark Audcent, Senate Law Clerk and Parliamentary Counsel, and John Grace, Information Commissioner of Canada, if available now.




Anderen hebben gezocht naar : chambre haute     maréchal du sénat     président du sénat     vice-maréchal du sénat     vice-président du sénat     bills du sénat     deuxième chambre     sénat m john     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat m john ->

Date index: 2022-06-27
w