Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiquez toutes vos constatations

Traduction de «sénat et vos constatations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indiquez toutes vos constatations

describe any findings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Du point de vue de la politique publique, on dirait que les discussions au Sénat et vos constatations vont vraiment contribuer à un nouveau cadre de politique publique qui définira la façon dont le gouvernement du Canada interagira avec les Autochtones.

From a public policy perspective, it sounds as though the Senate discussions and your findings will really contribute to a new public policy framework for the way that the Government of Canada relates to indigenous people.


À mon avis, la citation suivante du rapport renferme l'essentiel de vos constatations:

To me, the essence of your findings are presented in the following quotation from your report:


Lorsque j'étudie les détails sur ce qui a été fait que l'on trouve dans ce chapitre, je suis très heureuse de constater que dans l'ensemble, vos constatations ont été plutôt positives.

When I look at the details in this chapter of what has been done, I'm very pleased to see that overall your findings were quite positive.


Le ministre de l'Agriculture ou le premier ministre — ou encore tout autre ministre du gouvernement — sont-ils intervenus pour modifier vos plans ou intervenus dans votre enquête ou vous ont-ils donné des raisons de vouloir prendre certaines décisions ou formuler certaines recommandations qui ne seraient pas entièrement représentatives de vos constatations ou de celles de votre équipe?

Has the Minister of Agriculture or the Prime Minister or any other minister, in fact, of the crown in any way interfered to change or interfere with your investigation or give you a reason to make some decisions or recommendations that would be not fully coming from you and your team?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir de ces chiffres, il est possible de constater que les montants et leur justification débattus à l’Assemblée nationale et au Sénat pour la fixation du montant de la soulte ou contribution exceptionnelle de France Télécom correspondent aux ordres de grandeur vérifiés ex post pendant la période de dix ans mentionnée dans les débats sur le projet de loi.

On the basis of these figures, it can be concluded that the amounts and their justification debated at the National Assembly and the Senate to set the amount of the compensating balance or exceptional contribution from France Télécom correspond to the proportions verified ex post during the 10-year period mentioned in the debates on the draft law.


Nous n'avons pas encore atteint les limites du possible, car plus vos rapports gagneront en lisibilité, plus ils nous aideront et plus il sera facile à la Commission de réagir sur la base de vos constatations.

We have not yet reached the bounds of the possible, for the more comprehensible your reports are, the more they help us and the more they help the Commission to act on all your findings.


– (CS) Monsieur le Président, dans votre introduction à mon discours aujourd’hui, vous avez exprimé vos félicitations à la République tchèque pour l’adoption aujourd’hui même par le Sénat du traité de Lisbonne à une majorité claire de voix.

– (CS) Mr President, in your introduction to my speech today you made an announcement in which you congratulated the Czech Republic over the fact that its Senate today approved the Lisbon Treaty with a clear majority of votes.


− (EN) Merci, Monsieur le Président, pour vos aimables propos adressés à la République tchèque et au Sénat.

− Mr President, thank you for your kind words addressed to the Czech Republic and to the Senate.


M. Philip Mayfield: Le 6 mai 2002, en introduction à votre rapport sur les trois contrats attribués à Groupaction, vous avez présenté une lettre au ministre des Travaux publics de l'époque, Don Boudria, dans laquelle vous indiquez qu'après avoir constaté la situation troublante du Programme des commandites, vous avez décidé, d'une part, d'entreprendre une vérification plus vaste—et c'est la raison de notre présence ici aujourd'hui—et, d'autre part, de soumettre vos constatations à la GRC en raison de la gravité de vos conclusions et c ...[+++]

Mr. Philip Mayfield: On May 6, 2002, you prefaced your report regarding the three contracts related to Groupaction with a letter to the then Minister of Public Works, Don Boudria, in which you state that after having seen the appalling state of affairs of the sponsorship program, you decided on two courses of action. One was a wider audit and the reason we're here today and the other was that you referred your findings to the RCMP because of the serious nature of the audit conclusions and in compliance with section 12 of the Auditor General Act.


- (EL) Bien que vous ne m’ayez pas répondu en grec, parce que j’imagine que c’est un peu plus difficile, je vous remercie beaucoup pour vos constatations.

(EL) Despite the fact that you did not reply to me in Greek, which I imagine is a bit harder, thank you very much for passing on your findings.




D'autres ont cherché : indiquez toutes vos constatations     sénat et vos constatations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat et vos constatations ->

Date index: 2023-08-21
w