Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill du Sénat
Bill émanant du Sénat
Bills du Sénat
Chambre haute
Deuxième chambre
Maréchal du Sénat
Projet de loi d'initiative sénatoriale
Projet de loi du Sénat
Projet de loi émanant du Sénat
Projets de loi émanant du Sénat
Président du Sénat
Sénat
Sénat actualisé
Sénat renouvelé
Sénat réformé
Sénat rénové
Sénat selon la formule triple
Sénat selon la proposition «des trois e»
Sénat triple E
Sénat élu
Vice-maréchal du Sénat
Vice-président du Sénat

Vertaling van "sénat envisagera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
projet de loi du Sénat [ projet de loi émanant du Sénat | projet de loi d'initiative sénatoriale | bill du Sénat | bill émanant du Sénat ]

Senate bill [ bill originating in the Senate ]


Sénat renouvelé [ Sénat actualisé | Sénat réformé | Sénat rénové ]

reformed Senate


Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]

Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]


Maréchal du Sénat | Président du Sénat

Marshal of the Senate | Speaker of the Senate


Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat

Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate


bills du Sénat | projets de loi émanant du Sénat

Senate bills


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Upper House [ House of Lords | second chamber | upper chamber ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ose espérer que le Sénat envisagera sérieusement l'opportunité de veiller à ce que le premier dirigeant soit embauché, et relevé de ses fonctions le cas échéant, par le conseil d'administration, ou à tout le moins de faire une recommandation en ce sens.

I would hope the Senate would give serious consideration to making sure, or at least recommending, that the board hires and/or dismisses the CEO.


En fait, avec le récent renvoi par le gouvernement du projet de réforme du Sénat à la Cour suprême du Canada, ce sera la première fois en l'espace d'une génération que la Cour suprême envisagera le processus de modification de la Constitution pour la réforme du Sénat.

Indeed, with our government's recent reference to the Supreme Court of Canada, this is the first time in a generation that the Supreme Court will consider the constitutional amending process for reform of the Senate.


Je tiens à ce que tout le monde soit au courant de cette disposition du projet de loi et j'espère que le Sénat envisagera sérieusement de l'amender.

I want everyone to be aware of that provision in the bill and that the Senate should give grave consideration to amending it.


J'espère que le Sénat envisagera d'envoyer le projet de loi au Comité de l'énergie parce que c'est ce comité qui a étudié les mesures antérieures.

I hope that the chamber will consider sending the bill to the Energy Committee because that committee has considered its predecessors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ose donc espérer que le comité sénatorial envisagera au moins de rédiger des observations qui accompagneront le rapport et qui souligneront que le Sénat désapprouve le fait qu'un tel pouvoir discrétionnaire de dépenser soit conféré à l'exécutif.

It is my hope, therefore, that the Senate committee will at least consider drafting observations to accompany the report, which observations will comment on the fact that the Senate frowns upon leaving so much spending discretion to the executive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat envisagera ->

Date index: 2021-09-23
w