Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill du Sénat
Bill émanant du Sénat
Chambre haute
Deuxième chambre
Maréchal du Sénat
Projet de loi d'initiative sénatoriale
Projet de loi du Sénat
Projet de loi émanant du Sénat
Président du Sénat
Sénat
Sénat actualisé
Sénat renouvelé
Sénat réformé
Sénat rénové
Sénat selon la formule triple
Sénat selon la proposition «des trois e»
Sénat triple E
Sénat élu
Vice-maréchal du Sénat
Vice-président du Sénat

Vertaling van "sénat deviendraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
projet de loi du Sénat [ projet de loi émanant du Sénat | projet de loi d'initiative sénatoriale | bill du Sénat | bill émanant du Sénat ]

Senate bill [ bill originating in the Senate ]


Sénat renouvelé [ Sénat actualisé | Sénat réformé | Sénat rénové ]

reformed Senate


Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]

Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]


les monnaies nationales deviendraient des substituts de plus en plus proches

national currencies would become increasingly close substitutes


Maréchal du Sénat | Président du Sénat

Marshal of the Senate | Speaker of the Senate


Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat

Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Upper House [ House of Lords | second chamber | upper chamber ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honorables sénateurs, dans l'éventualité où le premier ministre Harper serait réélu et continuerait d'agir de la même façon, plus de la moitié des 105 sièges au Sénat deviendraient vacants.

Honourable senators, speaking hypothetically, if Prime Minister Harper were to be re-elected and were to continue as he has begun, of the 105 seats in this chamber more than half would be vacant.


Honorables sénateurs, on a répété de nombreuses fois, je pense, que des projets de loi sont recevables au Sénat si les dépenses supplémentaires qu'ils engendreraient, au cas où ils deviendraient loi, entrent dans le cadre de l'objectif fondamental du projet de loi que le Sénat juge approprié d'adopter.

I believe it has been established over and over again, honourable senators, that bills are considered in order in the Senate if the extra spending that they would involve if they became law is merely ancillary to the fundamental purpose of the bill that the Senate has deemed appropriate to adopt.


En réaction à ces préoccupations bien définies et clairement exprimées, le gouvernement de l'époque a ajouté des dispositions à l'effet que ces deux articles — qui ne comptent pas seulement un paragraphe ou deux, mais bien des pages et des pages — deviendraient caducs après cinq ans, à moins que la Chambre des communes et le Sénat votent en faveur d'une prolongation.

In response to the very well defined and well articulated fears, the government of the day put in provisions that those two particular clauses and they are quite extensive clauses and we are not talking a paragraph or two, we are talking pages and pages would be sunsetted after five years unless there was a vote in both Houses of Parliament, in the House of Commons and in the Senate, supporting an extension.


Le sénateur Cools : Pourtant, le projet de loi S-4 modifierait subrepticement la constitution du Parlement du Canada, soit la partie IV de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique, intitulée « Pouvoir législatif », en redéfinissant les mots « Sénat » et « sénateur », qui deviendraient ainsi des créatures constitutionnelles inconnues de l'Acte de l'Amérique du Nord.

Senator Cools: Yet, furtively Bill S-4 would amend the Constitution of the Parliament of Canada, being Part IV of the BNA Act, titled the Legislative Power, by redefining the words " Senate" and " senator" to be a constitutional creature unknown to the BNA Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que s'ils pouvaient élire leurs sénateurs, les habitants de la Colombie-Britannique seraient à nouveau intéressés à participer à ce qui se passe à Ottawa ou du moins ils deviendraient plus sensibles à l'utilité que peut avoir le Sénat pour leurs intérêts régionaux.

I believe that a province-wide contest to elect B.C. senators could help create renewed interest in participating in the life of the so-called centre in Ottawa. At the very least, it would create more awareness in British Columbia of the usefulness of the Senate in serving regional interests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat deviendraient ->

Date index: 2024-06-21
w