Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénat appuiera-t-elle " (Frans → Engels) :

Comment la Commission européenne appuiera-t-elle l'utilisation du haut débit dans les écoles?

How will the European Commission support the update of high-speed broadband in schools?


3. Pour ces programmes, la Commission peut informer les États membres concernés qu'elle s'appuiera principalement sur l'avis de l'autorité d'audit pour s'assurer du bien-fondé, de la légalité et de la régularité des dépenses déclarées et qu'elle ne procédera à ses propres audits sur place qu'à titre exceptionnel.

3. For those programmes, the Commission may inform the Member States concerned that it will rely principally on the opinion of the audit authority as to the correctness, legality and regularity of expenditure declared and will carry out its own on-the-spot audits only in exceptional circumstances.


Pour ces programmes, la Commission peut informer les États membres concernés qu'elle s'appuiera principalement sur l'avis de l'autorité d'audit pour s'assurer du bien-fondé, de la légalité et de la régularité des dépenses déclarées et qu'elle ne procédera à ses propres audits sur place qu'à titre exceptionnel.

For those programmes, the Commission may inform the Member States concerned that it will rely principally on the opinion of the audit authority as to the correctness, legality and regularity of expenditure declared and will carry out its own on-the-spot audits only in exceptional circumstances.


Elle soutient les programmes en faveur d'un travail décent, les systèmes de protection sociale et encourage les politiques favorisant la mobilité régionale de la main-d'œuvre et elle appuiera les efforts ciblés pour tirer pleinement parti des corrélations entre migrations, mobilité et emploi.

It supports the decent work agenda and social protection and encourages policies to facilitate regional labour mobility and will support targeted efforts to make full use of the interrelationship between migration, mobility and employment.


Elle peut s’appuyer sur un Parlement qui sera une force de proposition et qui l’appuiera si elle montre plus d’ambition.

It can rely on a Parliament which will be a proactive force and will support it if it shows more ambition.


Le Conseil l’appuiera-t-elle? Les dispositions des traités existants contiennent une obligation de travailler en vue d’atteindre l’égalité entre les hommes et les femmes.

Existing treaty provisions contain an obligation to work towards equality between women and men.


La Finlande proposera-t-elle des mesures tangibles à ce sujet, et appuiera-t-elle le rapport de la Commission?

Will Finland be coming up with tangible measures to deal with this, and will it be endorsing the Commission’s report?


La Commission estime-t-elle que ses réformes auront véritablement un impact positif sur le citoyen européen et pourrait-elle donner sa position sur la création de nouvelles compétences de la Commission à la suite de l’élargissement; appuiera-t-elle la nomination de commissaires chargés spécifiquement de l’enfance, de la politique urbaine, des arts, des sports et de l’insertion sociale?

Does the Commission consider that its reforms will have a genuinely positive impact on the citizens of Europe, and will it indicate what its current thinking is on the creation of new Commission responsibilities following enlargement? Will it support the appointment of individual Commissioners for issues relating to children, urban policy, the arts, sports, and social inclusion?


La Commission estime-t-elle que ses réformes auront véritablement un impact positif sur le citoyen européen et pourrait-elle donner sa position sur la création de nouvelles compétences de la Commission à la suite de l'élargissement; appuiera-t-elle la nomination de commissaires chargés spécifiquement de l'enfance, de la politique urbaine, des arts, des sports et de l'insertion sociale?

Does the Commission consider that its reforms will have a genuinely positive impact on the citizens of Europe, and will it indicate what its current thinking is on the creation of new Commission responsibilities following enlargement? Will it support the appointment of individual Commissioners for issues relating to children, urban policy, the arts, sports, and social inclusion?


Elle s'appuiera sur les consultations et analyses d'impact qu'elle aura conduites préalablement, pour rallier les positions autour de ses propositions.

It will use the consultations and impact assessments it conducted earlier in order to rally support for its proposals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat appuiera-t-elle ->

Date index: 2025-04-27
w