Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenance à l'Union européenne
Appartenance à la Communauté
Appartenance à la Communauté européenne
Bill du Sénat
Bill émanant du Sénat
Chambre haute
Deuxième chambre
Habitation appartenant en propre à ses habitants
Logement appartenant à l'occupant
Logement en propriété
Logement possédée par son occupant
Maison en propriété
Maison occupée par le propriétaire
Maréchal du Sénat
Participation à la Communauté
Participation à à l'Union européenne
Projet de loi d'initiative sénatoriale
Projet de loi du Sénat
Projet de loi émanant du Sénat
Président du Sénat
Relation État membre-Union européenne
Rotavirus non appartenant au groupe A
Sénat
Sénat actualisé
Sénat renouvelé
Sénat réformé
Sénat rénové
Sénat selon la formule triple
Sénat selon la proposition «des trois e»
Sénat triple E
Sénat élu
Vice-maréchal du Sénat
Vice-président du Sénat

Vertaling van "sénat appartenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]

European Union membership [ Community membership | membership of the European Community | membership of the European Union | Member State-European Union relations ]


Sénat renouvelé [ Sénat actualisé | Sénat réformé | Sénat rénové ]

reformed Senate


Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]

Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]


projet de loi du Sénat [ projet de loi émanant du Sénat | projet de loi d'initiative sénatoriale | bill du Sénat | bill émanant du Sénat ]

Senate bill [ bill originating in the Senate ]


habitation appartenant en propre à ses habitants | logement appartenant à l'occupant | logement en propriété | logement possédée par son occupant | maison en propriété | maison occupée par le propriétaire

cooperative apartment | freehold dwelling | freehold flat | owner-occupied dwelling | owner-occupied flat | owner-occupied house


Maréchal du Sénat | Président du Sénat

Marshal of the Senate | Speaker of the Senate


Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat

Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate


rotavirus non appartenant au groupe A

Non group A rotavirus


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Upper House [ House of Lords | second chamber | upper chamber ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
enjoint aux autorités cambodgiennes de révoquer le mandat d'arrêt et d'abandonner toutes les poursuites à l'encontre du chef de l'opposition, Sam Rainsy, et des membres de l'Assemblée nationale et du Sénat appartenant au PSNC, y compris le sénateur Hong Sok Hour; demande que les cinq défenseurs des droits de l'homme qui sont toujours en détention préventive, à savoir Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony et Ny Chakrya, soient immédiatement libérés, que ces dirigeants politiques, militants et défenseurs des droits de l'homme soient autorisés à travailler librement sans craindre d'être arrêtés ou poursuivis, et que les tribunaux ne soi ...[+++]

Urges the Cambodian authorities to revoke the arrest warrant for, and drop all charges against, opposition leader Sam Rainsy and CNRP members of the National Assembly and Senate, including Senator Hong Sok Hour; calls for the immediate release of the five human rights defenders still in preventive custody, namely Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony and Ny Chakra, for these politicians, activists and human rights defenders to be allowed to work freely without fear of arrest or persecution, and for an end to political use of the courts to prosecute people on politically motivated and trumped-up charges; calls on the National Assembl ...[+++]


2. enjoint aux autorités cambodgiennes de révoquer le mandat d'arrêt et d'abandonner toutes les poursuites à l'encontre du chef de l'opposition, Sam Rainsy, des membres de l'Assemblée nationale et du Sénat appartenant au CNRP, y compris le sénateur Hong Sok Hour, et des militants et organisateurs du CNRP, et de les laisser exercer librement leurs activités sans craindre d'être arrêté ou persécuté, ainsi que d'arrêter leur exploitation politique des tribunaux dans le but de poursuivre des personnes en justice sur la base d'accusations motivées par des raisons politiques et fabriquées de toutes pièces;

2. Urges the Cambodian authorities to revoke the arrest warrant and drop all charges issued against opposition leader Sam Rainsy and CNRP members of the National Assembly and Senate, including Senator Hong Sok Hour and CNRP activists and organisers, to allow them to work freely without fear of arrest or persecution, and to end political use of the courts to prosecute people on politically-motivated and trumped-up charges;


Bien que le processus ne soit pas parfait, il convient de signaler que les rapports dont nous sommes saisis ont été approuvés à l'unanimité par 15 membres du Sénat appartenant aux deux partis politiques.

While this process may not have been perfect, it's worth noting that the reports before us have been approved unanimously by 15 members of the chamber from both political parties.


C'est ce que je crois et suis prête à affirmer à toutes les occasions, mais j'hésite à décider par une simple modification au Règlement du Sénat de ce qui est en fait une nouvelle condition à l'appartenance au Sénat.

It is what I believe and am willing to affirm on all occasions, but I have qualms about deciding by a simple change to the Rules of the Senate on what amounts to a new qualification for membership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Supposons qu'on trouve dans le foyer du Sénat une précieuse urne de la Grèce antique, un objet d'une beauté à coupe le souffle appartenant au Sénat.

Suppose that out there in the foyer of the Senate there was a stunningly beautiful and valuable Grecian urn, a thing of great beauty that belonged to the Senate.


6. considère qu'une commission composée de membres de l'Assemblée et du Sénat appartenant à tous les partis pourrait être mise sur pied afin de réformer le processus électoral et de soumettre des suggestions en vue de nouvelles élections crédibles;

6. Notes that a committee, made up of Members of the House of Representatives and of the Senate belonging to all parties, could be set up to revise the election process and to come forward with suggestions for new and credible elections;


6. considère qu'une commission composée de membres de l'Assemblée et du Sénat appartenant à tous les partis pourrait être mise sur pied afin de réformer le processus électoral et de soumettre des suggestions en vue de nouvelles élections crédibles;

6. Notes that a committee, made up of Members of the House of Representatives and of the Senate belonging to all parties, could be set up to revise the election process and to come forward with suggestions for new and credible elections;


6. considère qu'une commission composée de membres de l'Assemblée et du Sénat appartenant à tous les partis pourrait être mise sur pied afin de réformer le processus électoral et de soumettre des suggestions en vue de nouvelles élections crédibles;

6. Notes that a committee, made up of Members of the House of Representatives and the Senate belonging to all parties, could be set up to revise the election process and to come forward with suggestions for new and credible elections;


Je n'ai qu'à écouter mes collègues du Sénat appartenant aux Premières nations et à écouter d'autres Premières nations pour comprendre que le projet de loi C-6 pose certaines difficultés.

I have only to listen to my colleagues here who are of First Nations background, and to other First Nations, to understand that there are some difficulties with Bill C-6.


Sans oublier les débats périodiques et extraordinaires avec le ministre des finances, le gouverneur de la banque d'Espagne et d'autres autorités du ministère. En plus de ce qui précède, j'ai été membre de la commission des budgets du Congrès et j'ai occupé la fonction de rapporteur et de porte-parole lors du débat sur les budgets généraux de l'État durant les huit années de mon appartenance à cette commission. Pour terminer, j'ai fait partie (en 1984-1989) de la commission mixte Congrès-Sénat chargée des relations avec la Cour des com ...[+++]

Finally, I was a member (1984 to 1989) of the joint Congress/Senate committee for relations with the Court of Auditors, with responsibility for examining the national accounts submitted annually to Parliament by the national Court.


w