Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document auquel il est fait renvoi
Recours auquel il peut être fait droit
Texte cité
Texte législatif auquel on fait renvoi
Texte législatif cité
Texte législatif incorporé
Texte législatif incorporé par renvoi

Vertaling van "séminaire auquel fait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Séminaire sur les politiques nationales dans le domaine de la jeunesse, auquel ont participé de hautes personnalités des gouvernements des pays andins

Seminar on National Youth Policies for Government Officials of the Andean countries


recours auquel il peut être fait droit

allowable appeal


texte législatif auquel on fait renvoi [ texte législatif cité | texte législatif incorporé | texte législatif incorporé par renvoi ]

referenced enactment


document auquel il est fait renvoi [ texte cité ]

referenced document
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Dr David Goldbloom a fait une observation intéressante sur la santé mentale lors d'un séminaire auquel j'ai assisté.

I attended a seminar at which Dr. David Goldbloom spoke, and he made an interesting comment on mental health.


En fait, au moment même où je vous parle, un séminaire du Conseil national de l'industrie laitière du Canada se déroule à Toronto, auquel nous participons avec les épiciers, les producteurs d'aliments et les fabricants de produits de consommation.

In fact, right now as we speak, in Toronto there's a seminar being held by the National Dairy Council that involves us, the grocers, the food and consumer products manufacturers.


Le séminaire auquel fait allusion l'honorable député a été organisé conjointement par le ministre des affaires économiques et par la Commission européenne, les 10 et 11 mai 2001.

The seminar to which the honourable Member refers was organised jointly by the Minister for Economic Affairs and the European Commission on 10 and 11 May 2001.


Le séminaire auquel l’honorable parlementaire fait référence dans sa question n’a pas été annulé; il se tiendra à Bruxelles le 19 février 2004.

The seminar which the honourable Member refers to in his question has not been cancelled and will take place in Brussels on 19 February 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, la dépense a été faite pour un séminaire de deux jours auquel assistaient 28 personnes de la Monnaie royale canadienne.

In fact, this expense was the cost for a two-day business seminar involving 28 people from the Royal Canadian Mint.


Le Conseil fait remarquer à l'honorable député que le séminaire auquel il se réfère a été organisé à Noordwijk, au printemps 2001, par la Commission en collaboration avec le ministère néerlandais des Affaires économiques.

(EN) The Council would draw the Honourable Member's attention to the fact that it was the Commission, in cooperation with the Netherlands' Ministry of Finance, which organised the seminar to which he refers, in the spring of 2001 in Noordwijk.


Le rapport auquel l’honorable membre fait référence constitue le travail d’un groupe d’experts indépendants présidé par Monsieur le Professeur André Sapir qui a été présenté lors d'un séminaire du Collège des Commissaires.

(FR) The report to which the Honourable Member refers is the work of an Independent Group of Experts chaired by Mr André Sapir that was presented at a meeting of the College of Commissioners.


Lors d’un séminaire de jeunes que j’avais organisé en avril à Helsinki, et auquel Mme Gröner avait participé également, un jeune a fait remarquer avec beaucoup de sagesse que la participation doit être comprise comme un droit et aussi un apprentissage.

In a youth seminar I organised in Helsinki in April, one in which Mrs Gröner also took part, a certain young person wisely stated that participation must be seen both as a right and a learning process.


Le rapport concernant le séminaire sur le règlement des conflits qui s'est tenu dans le Caucase, à Tbilissi, en Géorgie, les 5 et 6 octobre - auquel j'ai assisté à tire de conférencier invité et dont j'ai fait rapport au Sénat - a également été déposé.

As well, the report on the Seminar on Conflict Resolution held in the Caucasus in Tiblisi, Georgia, on October 5 and 6, which I attended as one of the guest speakers, and which I reported to the Senate, was also tabled.


Dans un discours prononcé ce matin dans le cadre d'un séminaire consacré aux relations Etats-Unis / Europe, auquel participaient notamment l'ancien président des Etats-Unis, Jimmy Carter, et aussi d'anciens membres de la Commission, notamment M. Etienne Davignon et M. Willy De Clercq, M. Karel Van Miert a fait une analyse économique et politique des bouleversements survenus en Europe de l'Est.

This morning Mr Karel Van Miert addressed a seminar on US-European relations, attended by a number of eminent politicians including former US President Jimmy Carter and former members of the Commission Mr Etienne Davignon and Mr Willy de Clercq.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séminaire auquel fait ->

Date index: 2024-12-29
w