Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sélection sera lancé » (Français → Anglais) :

J'imagine qu'un processus de sélection sera lancé sous peu afin de trouver et de nommer un nouveau commissaire.

I fully imagine a selection process will be launched very shortly to identify and appoint a new one.


désigner, cette semaine, des points de contact nationaux pour la relocalisation, pour permettre une sélection et un transfert rapides des candidats, envoyer un agent de liaison en Italie et en Grèce pour aider au filtrage sur place, déterminer la capacité d'accueil à utiliser pour les personnes relocalisées; informer Frontex et le Bureau européen d’appui en matière d’asile, dans un délai d'une semaine après la finalisation des feuilles de route nationales destinées aux équipes d'appui aux «hotspots», de l'expertise nationale qui sera mise à disposition; ...[+++]

Identify national contact points for relocation this week to allow candidates to be swiftly identified and transferred; send a liaison officer to Italy and Greece to support on-the-spot screening; identify the reception capacity to be used for relocated people. Notify to Frontex and the European Asylum Support Office, within a week of the finalisation of national roadmaps for Support Teams for the "hotspots", what national expertise will be made available. Identify and notify to Frontex by the end of September an emergency reserve of border assets which could be used in Rapid Border Intervention Teams triggered this year. Notify to the ...[+++]


A cet effet, un appel d'offres sera lancé par l'entreprise commune GALILEO afin de permettre la sélection du consortium privé qui se verra attribuer la concession pour le déploiement et l'exploitation du système.

The Galileo Joint Undertaking will therefore issue a call for tenders in order to select the private consortium which will be awarded the concession for the deployment and operation of the system.


A cet effet, un appel d'offres sera lancé par l'entreprise commune GALILEO afin de permettre la sélection du consortium privé qui se verra attribuer la concession pour le déploiement et l'exploitation du système.

The Galileo Joint Undertaking will therefore issue a call for tenders in order to select the private consortium which will be awarded the concession for the deployment and operation of the system.


La Commission a déjà lancé une étude à cet effet, dont un élément essentiel sera la consultation des intéressés au sujet des critères de sélection.

The Commission has already launched a study to address this task, a key element of which will be the consultation of stakeholders on selection criteria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sélection sera lancé ->

Date index: 2021-05-22
w