Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echantillon avec probabilité égale de sélection
Effectif d'échantillon
Effectif de l'échantillon
Grandeur de l'échantillon
Liste de sélection de l'échantillon
Prélèvement de l'échantillon
Prélèvement de l'échantillon par cellule
Prélèvement par cellule
Responsable de la sélection des échantillons
Sélection de l'échantillon
Sélection de l'échantillon par cellule
Sélection par cellule
Sélectionneur d'échantillons
Taille d'échantillon
Taille de l'échantillon
échantillonnage
échantillonneur

Traduction de «sélection de l’échantillon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prélèvement par cellule [ prélèvement de l'échantillon par cellule | sélection par cellule | sélection de l'échantillon par cellule ]

cell selection [ cell sample selection ]


échantillonnage | prélèvement de l'échantillon | sélection de l'échantillon

sampling | sample selection | selection of the sample


échantillonnage | sélection de l'échantillon | prélèvement de l'échantillon

sampling | sample selection | selection of the sample


Liste de sélection de l'échantillon de l'Enquête sur la santé et l'incapacité au Canada

Health and Disability Survey Sample Selection List in Canada


Liste de sélection de l'échantillon

Sample Selection List


échantillonnage | sélection de l'échantillon

sampling


taille de l'échantillon | taille d'échantillon | effectif de l'échantillon | effectif d'échantillon

sample size


taille de l'échantillon | grandeur de l'échantillon

sample size | size of a sample


échantillonneur | responsable de la sélection des échantillons | sélectionneur d'échantillons

specifier


Echantillon avec probabilité égale de sélection

Equal probability of selection method | Sample Epsem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Le présent formulaire est destiné à aider les producteurs-exportateurs en Turquie, en Russie, en Corée et en Malaisie à répondre à la demande d’informations en vue de la sélection de l’échantillon visée au paragraphe 5.2.1. de l’avis d’ouverture».

‘This form is designed to assist exporting producers in Turkey, Russia, Korea and Malaysia in responding to the request for sampling information made in point 5.2.1 of the Notice of initiation’.


Tous les producteurs-exportateurs et négociants/mélangeurs sélectionnés pour figurer dans l’échantillon devront, sauf indication contraire, renvoyer un questionnaire dûment rempli dans les 37 jours suivant la date de notification de la sélection de l’échantillon.

All exporting producers and traders/blenders selected to be in the sample, will have to submit a completed questionnaire within 37 days from the date of notification of the sample selection, unless otherwise specified.


Sauf indication contraire, toutes les parties intéressées qui souhaitent fournir des informations utiles concernant la sélection de l’échantillon, à l’exclusion des informations mentionnées ci-dessus, doivent le faire dans les 21 jours suivant la date de publication du présent avis au Journal officiel de l’Union européenne

All interested parties wishing to submit any other relevant information regarding the selection of the sample, excluding the information requested above, must do so within 21 days of the publication of this Notice in the Official Journal of the European Union, unless otherwise specified.


Ces parties doivent, sauf indication contraire, renvoyer un questionnaire dûment rempli dans les 37 jours suivant la date de notification de la sélection de l’échantillon.

These parties must submit a completed questionnaire within 37 days from the date of the notification of the sample selection, unless otherwise specified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sauf indication contraire, toutes les parties intéressées qui souhaitent fournir d’autres informations utiles concernant la sélection de l’échantillon doivent le faire dans les 21 jours suivant la date de publication du présent avis au Journal officiel de l’Union européenne

All interested parties wishing to submit any other relevant information regarding the selection of the sample must do so within 21 days of the publication of this Notice in the Official Journal of the European Union, unless otherwise specified.


Les modalités actuelles de sélection de l'échantillon de contrôle aux fins des contrôles sur place dans le cadre du système intégré n'incluent aucune disposition relative au type de sélection d'échantillons à appliquer aux bénéficiaires supplémentaires qui doivent être sélectionnés lorsque les surfaces d'intérêt écologique ne sont pas identifiées dans le système d'identification des parcelles agricoles.

The current rules on the selection of the control sample for the purpose of on-the-spot checks within the integrated system do not include a provision on the type of sampling selection which should apply to the additional beneficiaries to be selected where the ecological focus areas are not identified in the identification system for agricultural parcels.


Par ailleurs, une trentaine de producteurs de l’Union mentionnés sur cette liste étaient en réalité connus de la Commission au moment de la sélection de l’échantillon, sans compter que l’ensemble des producteurs de l’Union qui se sont fait connaître après la publication de l’avis d’ouverture ont été pris en considération lors de la sélection de l’échantillon.

Moreover, about 30 of the Union producers contained in this list were in fact known to the Commission at the time of the selection of the sample. Furthermore, all Union producers that made themselves known after the publication of the Notice of Initiation were considered when selecting the sample.


Elles ont affirmé que i) la Commission ne devrait pas recourir à l'échantillonnage, étant donné notamment que cette technique n'a pas été utilisée lors de l'enquête précédente; ii) la méthode employée pour la sélection de l'échantillon était contestée, au motif qu'elle "confond trois étapes différentes", à savoir l'examen de la représentativité, la définition de l'industrie de l'Union et l'exercice d'échantillonnage; iii) l'échantillon provisoire a été constitué sur la base d'informations incorrectes et incomplètes; iv) l'échantill ...[+++]

They claimed that: (i) the Commission should not resort to sampling, in particular, since no sampling was used in the previous investigation; (ii) the method used for the selection of the sample was contested on the grounds that it ‧confuses three different steps‧, namely, standing exercise, definition of the Union industry and sampling exercise; (iii) the provisional sample was set up on the basis of incorrect and incomplete information; (iv) selected provisional sample is not representative because it includes entities rather than groups; it was also claimed that including companies that in one case went through a recent divestment ...[+++]


Elles ont en outre affirmé qu’en raison de la scission «artificielle» des groupes d’entreprises en entités juridiques individuelles, l’échantillon ne contiendrait pas certains des leaders du marché (Artenius, MG Polimeri) et que la méthodologie pour la sélection de l’échantillon était incohérente étant donné que l’échantillon incluait également deux groupes d’entreprises.

In addition, it was claimed that by ‘artificially’ splitting company groups into individual legal entities, the sample would not contain some of the market leaders (Artenius, MG Polimeri) and that the methodology for the selection of the sample is inconsistent since the sample also included two groups of companies.


Pour faire une demande de traitement individuel, les producteurs-exportateurs du pays concerné retenus dans l’échantillon et les producteurs-exportateurs ayant coopéré à l’enquête non retenus dans l’échantillon qui souhaitent solliciter une marge de dumping individuelle doivent renvoyer le formulaire de demande de statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché, après avoir dûment rempli les sections relatives au traitement individuel, et ce dans les 21 jours suivant la date de notification de la sélection de l’échantillon, s ...[+++]

To apply for IT, exporting producers in the country concerned selected to be in the sample and non-sampled cooperating exporting producers that wish to apply for an individual dumping margin must submit the MET claim form with the sections relevant for IT duly completed within 21 days of the date of the notification of sample selection, unless otherwise specified.


w