Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisé à séjourner au Royaume-Uni durant
Autorisé à séjourner au Royaume-Uni jusqu'au
Avec beaucoup d'eau
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Eau qui séjourne sur les planchers
Eau répandue sur les planchers
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Sous-programmes séjournant dans la mémoire
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels
Séjourner de façon permanente
Séjourner de manière durable
Séjourner en bancs
Séjourner en masses

Traduction de «séjourner beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


autorisé à séjourner au Royaume-Uni durant [ autorisé à séjourner au Royaume-Uni jusqu'au ]

leave to enter the United Kingdom is hereby given for [ leave to enter the United Kingdom is hereby given until ]




séjourner de façon permanente [ séjourner de manière durable ]

permanently resident


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.




construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system


sous-programmes séjournant dans la mémoire

core resident routines


eau répandue sur les planchers | eau qui séjourne sur les planchers

heavy water
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Typiquement, une personne hospitalisée pour maladie cardiaque ou cancer y séjourne beaucoup moins longtemps.

Typically, someone in the hospital for heart disease or cancer is in for a much shorter time.


constate qu'il y a des divergences significatives pour les citoyens de l'Union vivant dans un État membre autre que le leur en ce qui concerne le droit de vote aux élections législatives nationales dans leur État membre d'origine; déplore le fait que beaucoup de citoyens de l'Union se trouvent ainsi privés de leurs droits tant dans leur État membre d'origine que dans l'État membre d'adoption; prie instamment les États membres de coopérer afin de permettre aux électeurs résidant en dehors de leur État membre d'origine d'exercer pleinement leur droit de vote dans leur État membre de résidence, en prévoyant un nombre suffisant de bureaux ...[+++]

Notes that there are significant discrepancies for Union citizens living in a Member State other than their own with respect to voting rights in national parliamentary elections in their Member State of origin; deplores the fact that many Union citizens thus find themselves disenfranchised both in their Member State of origin and in their adopted Member State; urges Member States to cooperate in order to enable voters residing outside their Member State of origin to exercise their full electoral rights in their Member State of residence, by providing a sufficient number of polling stations covering all the territory and by facilitating easier registration of voters; calls on the Member States also to adopt the necessary legal provisions ...[+++]


constate qu'il y a des divergences significatives pour les citoyens de l'Union vivant dans un État membre autre que le leur en ce qui concerne le droit de vote aux élections législatives nationales dans leur État membre d'origine; déplore le fait que beaucoup de citoyens de l'Union se trouvent ainsi privés de leurs droits tant dans leur État membre d'origine que dans l'État membre d'adoption; prie instamment les États membres de coopérer afin de permettre aux électeurs résidant en dehors de leur État membre d'origine d'exercer pleinement leur droit de vote dans leur État membre de résidence, en prévoyant un nombre suffisant de bureaux ...[+++]

Notes that there are significant discrepancies for Union citizens living in a Member State other than their own with respect to voting rights in national parliamentary elections in their Member State of origin; deplores the fact that many Union citizens thus find themselves disenfranchised both in their Member State of origin and in their adopted Member State; urges Member States to cooperate in order to enable voters residing outside their Member State of origin to exercise their full electoral rights in their Member State of residence, by providing a sufficient number of polling stations covering all the territory and by facilitating easier registration of voters; calls on the Member States also to adopt the necessary legal provisions ...[+++]


constate qu'il y a des divergences significatives pour les citoyens de l'Union vivant dans un État membre autre que le leur en ce qui concerne le droit de vote aux élections législatives nationales dans leur État membre d'origine; déplore le fait que beaucoup de citoyens de l'Union se trouvent ainsi privés de leurs droits tant dans leur État membre d'origine que dans l'État membre d'adoption; prie instamment les États membres de coopérer afin de permettre aux électeurs résidant en dehors de leur État membre d'origine d'exercer pleinement leur droit de vote dans leur État membre de résidence, en prévoyant un nombre suffisant de bureaux ...[+++]

Notes that there are significant discrepancies for Union citizens living in a Member State other than their own with respect to voting rights in national parliamentary elections in their Member State of origin; deplores the fact that many Union citizens thus find themselves disenfranchised both in their Member State of origin and in their adopted Member State; urges Member States to cooperate in order to enable voters residing outside their Member State of origin to exercise their full electoral rights in their Member State of residence, by providing a sufficient number of polling stations covering all the territory and by facilitating easier registration of voters; calls on the Member States also to adopt the necessary legal provisions ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vice-président Franco Frattini, commissaire chargé de la liberté, de la sécurité et de la justice, a déclaré: «L'entrée en vigueur de cette directive constitue une étape importante dans le processus d'intégration européenne, car elle permet aux citoyens européens et à leurs familles de circuler et de séjourner beaucoup plus librement au sein de l'UE, ce droit étant clairement l'expression même de la citoyenneté européenne.

Vice-President Franco Frattini, Commissioner responsible for Freedom, Security Justice stated “The entry into force of this Directive constitutes a milestone in the EU integration process by substantially enhancing the ability of EU citizens and their families to move and reside freely within the EU-a clear expression of European citizenship itself.


Comme le disait le sénateur St. Germain plus tôt — et il connaît l'Ouest canadien beaucoup mieux que je ne le connais, parce que je n'y ai séjourné qu'occasionnellement et en simple touriste —, il est vrai que la situation des peuples autochtones et des Métis dans les grands centres de l'Ouest est déplorable et va en s'empirant.

As Senator St. Germain was saying earlier — and he knows Western Canada much better than I do, as I have only stayed there occasionally as a tourist — it is true that the situation for Aboriginals and the Metis in major cities in the West is deplorable and is becoming increasingly serious.


L'Europe a beaucoup à gagner en faisant appel aux chercheurs des pays tiers qui séjournent quelque temps dans des centres de recherche industriels ou universitaires.

Europe has a lot to gain from third country researchers who spend some time in academic or industrial research establishments.


Les Allemands de l'Est estiment, dans une mesure beaucoup plus importante que les Allemands de l'Ouest, que trop d'étrangers séjournent sur leur territoire. En outre, ils se sentent exploités par ce groupe.

Considerably more East Germans than West Germans seem to think that too many foreigners are residing within their own territory and even feel exploited by this group.


Le sénateur Adams: C'est peut-être un problème sur certains des lacs où séjournent beaucoup de retraités qui ne veulent pas entendre des moteurs très puissants.

Senator Adams: Perhaps it is a problem at some of the lakes where there are many retired people who do not want to listen to high-speed motors and maybe you need to regulate.


Les recherches révèlent essentiellement que les travailleurs migrants temporaires peu spécialisés ont peur de perdre leur emploi et leur droit de travailler et de séjourner au Canada et sont donc beaucoup moins susceptibles de dénoncer les conditions de travail peu sécuritaires et les mauvais traitements qui leur sont infligés par leurs employeurs et recruteurs, alors qu'ils sont beaucoup plus susceptibles d'avoir des problèmes de santé.

Research basically shows that the lower-skilled temporary migrant workers are fearful of loss of employment and loss of the right to work in Canada and stay in Canada and are therefore much less likely to report unsafe working conditions and abuse and are much more likely to face heightened health risks, both from employers and from recruiters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séjourner beaucoup ->

Date index: 2022-02-09
w