Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Séismes susceptibles de provoquer des tsunamis
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «séisme nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Équipe spécial sur l'échange en temps réel de données de télémesure sur les séismes et les tsunamis [ Groupe d'experts ad hoc sur l'échange en temps réel de données de télémesure sur les séismes et les tsunamis ]

Task Team on Real-Time Telemetry, Seismic and Tsunami Data Exchange [ Ad hoc Group of Experts on Real-time Telemetry, Seismic and Tsunami Data Exchange ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

forecast earthquakes | predicting earthquakes | predict earthquakes | seismic forecasting


séismes susceptibles de provoquer des tsunamis

tsunamigenic earthquake
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le HPC améliore également nos connaissances des processus géophysiques et de la structure intérieure de la Terre, ce qui nous permet de mieux comprendre les catastrophes naturelles, par exemple les séismes.

HPC also improves our knowledge of geophysical processes and of the structure of the interior of the Earth, which helps us to better understand natural disasters, for example earthquakes.


Le revers de la médaille, c'est que, par exemple, nous disposons de renseignements selon lesquels il y a eu, peu après le séisme en Haïti, une hausse marquée des échanges de fichiers, et nous estimons que cela est attribuable au fait que les gens qui s'intéressent à ce type de documents sont également des gens opportunistes.

On the other side of the coin, we have intelligence, as an example, that shortly after the earthquake happened in Haiti there was a spike in trading, and we feel that is because individuals that are interested in that type of material are opportunistic as well.


Aujourd’hui, nous signons également un deuxième prêt qui vise à renforcer la résistance aux séismes d’Istanbul, ville historique, et aidera ainsi à la mise en place d'un environnement urbain sûr pour ses habitants.

Today, we are also signing a second loan to further support the resilience to earthquakes of this historic city, helping to create a safe urban environment for the people of Istanbul”.


Au lieu de dire un an après le séisme, nous devrions parler d’une année de séismes, parce qu’il y a eu les secousses sismiques, puis le séisme de la distribution chaotique de l’aide, puis le séisme sanitaire avec l’épidémie de choléra, ensuite le séisme politique avec les élections non transparentes probablement organisées au pire moment possible, et maintenant, le séisme - à certains égards également historique - lié au retour de l’ancien dictateur sous l’aspect d’un touriste multimillionnaire douteux.

Instead of saying one year after the earthquake, we should actually be saying one year of earthquakes, because there was the seismic earthquake, then the earthquake with regard to the shambolic aid distribution, then the health earthquake with the cholera outbreak, then the political earthquake with the non-transparent elections that were held at probably the worst possible time, and now the earthquake that is, in some respects, historical too, with the return of the former dictator in the guise of a dubious multi-millionaire tourist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme M. Coderre l'a dit, dès que nous commencerons à recevoir des cas référés par le Québec, nous aurons plusieurs milliers de cas à traiter: les cas présentés avant le séisme, les quelque 2 000 cas découlant du séisme en plus des dossiers additionnels provenant du Québec.

As Mr. Coderre points out, once we begin to receive cases that are referred to us by Quebec, we will have several thousand cases: those that were in the queue before the earthquake, the 2,000 or so that have come to our attention since the earthquake, plus some additional ones from Quebec.


L'action que nous avons menée à la suite des catastrophes naturelles telles que le tsunami et le séisme qui a frappé le Pakistan est internationalement reconnue.

Our response to natural disasters like the tsunami, and the Pakistan earthquake is internationally recognised.


- Chers collègues, la première chose que nous devons avoir présente à l'esprit au moment où nous ouvrons ce soir ce débat utile et nécessaire sur le suivi de la crise bovine déclenchée par la maladie de l'ESB, c'est le désarroi, la détresse, les souffrances, la colère des éleveurs, atteints à la fois dans leurs débouchés, dans les prix et dans leur moral face à un véritable séisme qui a bouleversé leur univers, ruiné de longs efforts de sélection, de bonnes pratiques et suscité à leur égard une méfiance des consommateurs qu'ils ressen ...[+++]

– (FR) Ladies and gentlemen, the first thing we must bear in mind at the outset of this evening’s useful and necessary debate on the monitoring of the BSE crisis is the confusion, the distress, the suffering and the fury of farmers, whose possibilities, prices and morale have all been struck by a veritable earthquake that has shaken their world, ruined years of work on breeding and good practices and has caused them to be distrusted by consumers, which they feel is particularly unfair.


- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, il va de soi que nous apportons tous notre sympathie et notre soutien aux victimes du tremblement de terre qui a frappé la Turquie. On l’a dit, c’est le deuxième séisme qui touche ce pays en l’espace de moins de deux ans.

– (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it goes without saying that we all sympathise with and support the victims of the earthquake in Turkey and which, as a previous speaker said, is the second earthquake to hit Turkey in under two years.


Ce que je voudrais dire, c’est qu’en examinant le problème dans une perspective de long terme, vu que les séismes sont endémiques dans cette région, on constate que nous n’avons pas vraiment de politique contre les tremblements de terre, de politique de limitation des dégâts, de réparations, d’aide, de protection antisismique pour l’Union européenne et pour tous les pays avoisinants, y compris la Turquie, bien sûr.

What I would like to say is that, if you take a long-term view of the problem, because earthquakes are endemic in this area, you will soon see that we do not have a practical policy for earthquakes, a damage-limitation policy, a policy on repairs, assistance, anti-earthquake measures to protect us, the European Union and all its neighbouring countries, including of course Turkey.


Nous pouvons prendre toutes ces données que nous avons enregistrées pendant des séismes, petits et grands, et les reproduire sur ce que nous appelons une courbe de récurrence typique afin d'évaluer les chances qu'un séisme d'une magnitude différente se reproduise en fonction de l'activité sismique passée et prévue.

We can take all the information that we have recorded based on the seismographic record of small to large earthquakes and plot it on what we call a typical recurrence curve to determine the chances of repeating a different magnitude earthquake based on the past and projected into the future.


w