Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANS
Administration intérimaire de l'aviation civile
Agent de sécurité
Agente de sécurité
Alliance nationale somalienne
CACAS
Coordonnateur de sécurité chantier
Dermatite papuleuse somalienne
EUTM Somalia
FDS
FS
FSSP
FTSS
Fiche de données de sécurité
Fiche signalétique
Fiche signalétique de sécurité de produit
Fiche technique de santé et de sécurité
Fiche technique santé-sécurité
Fiche technique sur la sécurité des substances
Gardien de sécurité
Gardienne de sécurité
Mission de formation en Somalie
Somalien
Somalienne
Superviseur sécurité chantier

Traduction de «sécurité somaliennes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mission de formation en Somalie | mission militaire de l'Union européenne visant à contribuer à la formation des forces de sécurité somaliennes | EUTM Somalia [Abbr.]

European Union military mission to contribute to the training of Somali Security Forces | EUTM Somalia | Somalia Training Mission


dermatite papuleuse somalienne

dermatitis papulosa somaliensis


Alliance nationale somalienne | ANS [Abbr.]

Somali National Alliance | SNA [Abbr.]




Un héritage déshonoré: les leçons de l'affaire somalienne: rapport de la Commission d'enquête sur le déploiement des Forces canadiennes en Somalie

Dishonoured Legacy: The Lessons of the Somalia Affair: Report of the Commission of Inquiry into the Deployment of Canadian Forces to Somalia




Administration intérimaire de l'aviation civile [ CACAS | Administration provisoire de l'aviation civile somalienne ]

Civil Aviation Caretaker Authority


coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

health and safety advisor | safety controller on construction sites | construction safety inspector | safety controller


agent de sécurité | agente de sécurité | gardien de sécurité | gardienne de sécurité

security guard


fiche technique santé-sécurité | FTSS | fiche technique de santé et de sécurité | FTSS | fiche signalétique | FS | fiche signalétique de sécurité de produit | FSSP | fiche technique sur la sécurité des substances | FTSS | fiche de données de sécurité | FDS

material safety data sheet | MSDS | material health and safety data sheet | safety data sheet | SDS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. considérant que la mission militaire de l'Union européenne visant à contribuer à la formation des forces de sécurité somaliennes (EUTM Somalia) a formé des milliers de soldats somaliens en Ouganda, et que ceux-ci ont pris une part importante dans la reconquête de vastes zones de la Somalie qui étaient aux mains d'Al-Chebab;

M. whereas the EU’s military training mission (EUTM Somalia) has trained thousands of Somali soldiers in Uganda, who have played an important role in recovering large areas of Somalia from al-Shabaab control;


d'aider à la mise en œuvre des plans nationaux de sécurité, grâce à la formation et à l’encadrement des forces de sécurité somaliennes;

to assist with the implementation of the Somali national security plans, through training and mentoring of the Somali Security Forces;


On peut escompter que l'AMISOM continuera de jouer un rôle vital pour assurer la sécurité en Somalie, en attendant le développement des capacités des forces de sécurité somaliennes.

AMISOM can be expected to continue to play a vital role in bringing security to Somalia while the capacity of Somali security forces develops.


19. accueille favorablement la décision de juillet 2011 qui étend et recentre le mandat de la Mission de formation de l'Union européenne (EUTM), située en Ouganda; demande, néanmoins, que les recrues fassent l'objet d'une meilleure sélection puis d'une meilleure surveillance de leur comportement et de leur responsabilité, afin d'éviter d'accepter dans le programme des mineurs et des personnes affiliées à des mouvements militants, que toutes les recrues formées par l'EUTM fassent l'objet d'un suivi afin de veiller à ce qu'elles soient incorporées dans les forces armées somaliennes et que toute défection soit immédiatement notifiée et donne lieu à une enquête; demande également que l'Union joue un rôle dans le mécanisme de surveillance de l ...[+++]

19. Welcomes the decision of July 2011 to extend and refocus the mandate of the EU Training Mission (EUTM) based in Uganda; nevertheless, calls for better screening and monitoring of the conduct and accountability of all recruits trained by EUTM in order to ensure that minors or individuals affiliated with militant groups are not accepted into the programme, that they are integrated into the Somali armed forces, and that any defections are immediately notified and investigated; also calls on the EU to assume a role in the close monitoring of the payment chain for training forces, so as to ensure that the payments reach their intended beneficiaries and generate motivation, allegiance and commitment, thereby also ensuring that the ability t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. met en avant le rôle positif joué par la mission EUTM Somalia, en coopération étroite avec l'Ouganda, l'Union africaine et les États-Unis, pour entraîner plus de 3000 recrues somaliennes – dont 2500 environ ont déjà été réintégrées dans les forces de sécurité somaliennes – tout en renforçant l'état de droit; estime ainsi que la mission a contribué notablement à l'amélioration de la situation à, et autour de Mogadiscio en renforçant les forces de sécurité de la Somalie et de l'AMISOM; exhorte à concentrer les efforts de la mission sur l'établissement de structures de commandement et de contrôle responsables et transparentes et d'un ...[+++]

40. Highlights the positive role played by the EUTM mission in Somalia, in close cooperation with Uganda, the AU and the US, in training more than 3 000 Somali recruits – some 2 500 of whom have already been reintegrated into the Somali security forces – while also fostering the rule of law; considers that the mission has contributed in particular to improving the situation in and around Mogadishu by strengthening the Somali and AMISOM security forces; urges that the mission’s efforts be concentrated on establishing accountable, transparent command and control structures and a financial framework which would provide for regular payment ...[+++]


Je profite de l'occasion qui m'est donnée pour assurer le peuple somalien du soutien continu de l'UE - notamment du soutien apporté à l'Union africaine dans sa mission visant à créer les conditions nécessaires au développement des forces de sécurité somaliennes - et de la mise en œuvre de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC), dans le cadre de laquelle ont été déployées la mission de formation de l'UE (EUTM), la force navale (EUNAVFOR) et la nouvelle mission de renforcement des capacités (EUCAP Nestor).

I take this opportunity to assure the Somali people of the EU's continued support, including support for the African Union in its mission to create the necessary conditions for the development of Somali security forces, and with EU Common Security and Defence Policy (CSDP) engagement through the EU Training Mission (EUTM), Naval Force (EUNAVFOR) and its new capacity building mission (EUCAP Nestor).


L'UE mène actuellement deux opérations militaires, l'EU NAVFOR Atalanta, qui vise à lutter contre la piraterie au large des côtes somaliennes, et l'EUTM Somalia, qui contribue à la formation des forces de sécurité somaliennes.

The EU is currently conducting two military operations – EUNAVFOR Atalanta, which fights piracy off the Somali coast, and EUTM Somalia, which contributes to the training of Somali security forces.


Dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune, deux missions militaires contribuent actuellement à la sécurité de la région: l'opération EUNAVFOR Atalanta, qui améliore la sécurité maritime en luttant contre la piraterie dans l'océan Indien et escorte les navires transportant l'aide humanitaire du Programme alimentaire mondial, et la mission militaire de formation EUTM Somalia, qui contribue à la formation des forces de sécurité somaliennes.

In the framework of the Common Security and Defence Policy, two EU military missions are currently contributing to regional security: the EU EUNAVFOR Operation Atalanta, which improves maritime security by fighting piracy in the Indian Ocean and escorting ships transporting humanitarian assistance of the World Food Programme, and the military training mission EUTM Somalia that contributes to the training of the Somali Security Forces.


27. souligne particulièrement l’urgence d’agir pour permettre au GFT de se maintenir et d’étendre son contrôle sur le territoire somalien ; se félicite qu'à cette fin le Conseil ait décidé le 25 janvier 2010 de mettre sur pied une mission militaire de la PSDC (Mission de formation de l'UE, EUTM Somalia) pour contribuer à la formation des forces de sécurité somaliennes en Ouganda, en étroite coordination avec les partenaires de l'UE, y compris le GFT, l'Ouganda, l'Union africaine, les Nations unies et les États-Unis ; invite la haute représentante à informer et à consulter le Parlement européen en conséquence ;

27. Particularly emphasises the need for urgent action to shore up the TFG and help it extend the scope of its control on Somali territory; to this end, welcomes that the Council agreed on 25 January 2010 to set up a CSDP military mission (EU Training Mission, EUTM Somalia) to contribute to the training of the Somali security forces in Uganda, in close coordination with EU partners, including the TGF, Uganda, the African Union, the United Nations and the United States; calls on the High Representative to inform and consult the European Parliament accordingly;


28. souligne particulièrement l'urgence d'agir pour permettre au GFT de se maintenir et d'étendre son contrôle sur le territoire somalien; se félicite qu'à cette fin le Conseil ait décidé le 25 janvier 2010 de mettre sur pied une mission militaire de la PSDC (Mission de formation de l'UE, EUTM Somalia) pour contribuer à la formation des forces de sécurité somaliennes en Ouganda, en étroite coordination avec les partenaires de l'UE, y compris le GFT, l'Ouganda, l'Union africaine, les Nations unies et les États-Unis; invite la haute représentante à informer et à consulter le Parlement européen en conséquence;

28. Particularly emphasises the need for urgent action to shore up the TFG and help it extend the scope of its control on Somali territory; to this end, welcomes that the Council agreed on 25 January 2010 to set up a CSDP military mission (EU Training Mission, EUTM Somalia) to contribute to the training of the Somali security forces in Uganda, in close coordination with EU partners, including the TGF, Uganda, the African Union, the United Nations and the United States; calls on the High Representative to inform and consult the European Parliament accordingly;


w