Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité maritime soit nettement renforcée » (Français → Anglais) :

Aucun élément, que ce soit dans le Code III ou dans le Code RO, ne doit restreindre la capacité de l'Union à établir, conformément aux traités et au droit international, des conditions appropriées pour l'octroi de l'agrément aux organismes qui souhaitent être habilités par les États membres à mener en leur nom des visites de navires et des activités de certification, en vue d'atteindre les objectifs de l'Union et notamment de renforcer la sécurité maritime et la protection de l'environnement.

Nothing in either the III Code or the RO Code should place any restrictions on the Union's capacity to lay down, in accordance with the Treaties and international law, appropriate conditions for the granting of recognition to organisations wishing to be authorised by the Member States to carry out ship survey and certification activities on their behalf, with a view to achieving the Union's objectives and in particular to enhance maritime safety and the protection of the environment.


la sélection et la nomination des "trustees" pourraient être assurées par un tel organisme de contrôle dans le cadre d'une procédure transparente garantissant à la fois la compétence des candidats et une représentation géographique équilibrée de toutes les parties prenantes; cela permettrait que la procédure de nomination soit plus transparente et que la légitimité des "trustees" soit nettement renforcée;

such an oversight body could be responsible for selecting and appointing the trustees in a transparent procedure ensuring both the competences of the candidates and a balanced geographical representation of all stakeholders; this would help make the appointment procedure more transparent and significantly enhance the legitimacy of the trustees;


la sélection et la nomination des "trustees" pourraient être assurées par un tel organisme de contrôle dans le cadre d'une procédure transparente garantissant à la fois la compétence des candidats et une représentation géographique équilibrée de toutes les parties prenantes; cela permettrait que la procédure de nomination soit plus transparente et que la légitimité des "trustees" soit nettement renforcée;

such an oversight body could be responsible for selecting and appointing the trustees in a transparent procedure ensuring both the competences of the candidates and a balanced geographical representation of all stakeholders; this would help make the appointment procedure more transparent and significantly enhance the legitimacy of the trustees;


Devant la recrudescence des actes de piraterie au large des côtes de Somalie, le comité de sécurité maritime de l’Organisation maritime internationale (OMI), lors de sa 86e session du 27 mai au 5 juin 2009, a adopté un ensemble de mesures au travers de plusieurs circulaires qui, soit actualisent les recommandations générales en vigueur concernant les mesures de lutte contre les actes de piraterie et des vols à main armée à l’encontre des navires, soit définissent des mesures spécifiques destin ...[+++]

The resurgence of acts of piracy off the coast of Somalia led the Maritime Safety Committee of the International Maritime Organisation (IMO) to adopt a series of measures at its 86th session from 27 May to 5 June 2009. It issued a number of circulars either updating the general recommendations in force on the measures to combat piracy and armed robbery against ships or defining specific measures to tackle piracy in the Gulf of Aden and off the coast of Somalia.


Après le naufrage du pétrolier Erika le 12 décembre 1999, le Parlement européen et le Conseil ont demandé que la réglementation communautaire relative à la sécurité maritime soit nettement renforcée.

After the sinking of the tanker Erika on 12 December 1999, the European Parliament and the Council called for a major strengthening of the Community rules on maritime safety.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, après le naufrage du pétrolier Erika le 12 décembre 1999, ce Parlement et le Conseil ont demandé que la réglementation communautaire relative à la sécurité maritime et à la prévention de la pollution soit nettement renforcée.

– (ES) Mr President, Commissioner, after the sinking of the oil tanker Erika on 12 December 1999, this Parliament and the Council requested a significant strengthening of the Community rules on maritime safety and the prevention of pollution.


Je suis également favorable à ce que la responsabilité de l’ensemble des opérateurs, et notamment celle des sociétés de classification, qui jouent un rôle central en matière de sécurité maritime, soit bien établie et soit clairement renforcée pour qu’aucune complaisance ne puisse exister, notamment en matière de contrôles.

I am also in favour of the liability of all operators, in particular that of classification societies, which play a key role in maritime safety, being established and clearly reinforced so that no lenience can exist, most notably as regards inspections.


L'offre dépasse nettement la demande et rien ne laisse entrevoir une amélioration de la situation (par exemple, sur le plan des projets législatifs dans le domaine de la sécurité maritime qui pourraient favoriser la construction de nouveaux pétroliers).

Supply clearly outstrips demand and there are few indications that this situation may improve (e.g. through regulatory schemes in the area of maritime safety that would foster tanker newbuilding).


- Les obligations des États membres, en tant qu'États du pavillon, sont renforcées dans le domaine de la sécurité maritime.

- The obligations of the Member States as flag States are reinforced in the field of maritime safety.


considérant que le Conseil a reconnu la nécessité d'une action renforcée, selon le cas au niveau communautaire ou au niveau national, pour faire face de manière adéquate aux exigences de la sécurité maritime et de la prévention de la pollution du milieu marin; qu'il est souhaitable de promouvoir l'utilisation de pétroliers à double coque ou d'une autre conception, dont la construction répond à la règle 13F de ...[+++]

Whereas the Council recognized the need for intensified action, as appropriate, at Community or national level to ensure an adequate response to the requirements of maritime safety and the prevention of marine pollution; whereas it is desirable to promote the use of double hull oil tankers or oil tankers of an alternative design fulfilling the requirements of Regulation 13F of Annex I of Marpol 73/78 as amended on 6 March 1992, as well as segregated ballast oil tankers;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité maritime soit nettement renforcée ->

Date index: 2022-12-16
w