Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité devrait également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distance de sécurité égale à celle exigée pour les unités de production des explosifs

process distance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la demande du Parlement européen ou du Conseil, le conseil d'homologation de sécurité devrait également présenter un rapport sur l'accomplissement de ses missions et faire une déclaration devant eux.

At the request of the European Parliament or the Council, the Security Accreditation Board should also submit a report on the performance of its tasks and make a declaration before them.


16. réitère son appel à la VP/HR pour que soit réexaminé le mandat de la mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière en Libye (EUBAM), actuellement suspendue et transférée en Tunisie, afin de tenir compte de l'évolution de la situation dans le pays et en vue de mettre sur pied une mission PSDC adéquatement coordonnée, pour agir en concertation avec le gouvernement d'union nationale, les Nations unies et les partenaires régionaux; estime que la mission PSDC devrait viser à contribuer à la mise en œuvre de l'accord politique libyen, devrait donner la priorité à la réforme du secteur de la ...[+++]

16. Reiterates its call on the VP/HR to review the mandate of the EU Border Assistance Mission (EUBAM) in Libya, which is currently on hold and stationed in Tunisia, in order to take account of the changing situation in the country and with a view to designing a properly coordinated CSDP mission to operate in conjunction with the Government of National Accord, the UN and regional partners; takes the view that a CSDP mission should be aimed at supporting the implementation of the Libyan Political Agreement, should give priority to Security Sector Reform (SSR) and Disarmament, Demobilisation and Reintegration (DDR), and should respond to ...[+++]


13. prie la Commission et le Service européen pour l'action extérieure de coordonner les actions entreprises par les États membres en Libye et de concentrer leur soutien sur le renforcement de l'État et des institutions et, en coopération avec les États membres, les Nations unies, l'OTAN et les partenaires régionaux, d'aider à la création de forces de sécurité (forces armées et forces de police) efficaces, dont le commandement et le contrôle sont assurés au niveau national et qui soient en mesure de garantir le maintien de la paix et de l'ordre dans le pays, ainsi que de soutenir l'instauration d'un cessez‑le‑feu et la conception d'un mé ...[+++]

13. Calls on the Commission and the European External Action Service to coordinate Member States’ action in Libya and focus their support on state-building and institution-building, and, together with the Member States, the UN, NATO and regional partners, to assist in the creation of effective and nationally commanded and controlled security forces (armed forces and police forces) that can ensure peace and order in the country, while supporting the initialling of a ceasefire and designing a mechanism to monitor it; stresses that the EU should also give priority to assisting the reform of the Libyan justice system, as well as other areas cr ...[+++]


Partant, l'évaluation de la sécurité devrait également tenir compte de l'incidence du mercure sur la santé.

The safety assessment should therefore also cover mercury's impact on health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que la sécurité devrait également être incluse.

I think security should be included in this.


Le système de gestion de la sécurité devrait également prendre en compte les dispositions de la directive 96/49/CE du Conseil du 23 juillet 1996 relative au rapprochement des législations des États membres concernant le transport de marchandises dangereuses par chemin de fer .

The safety management system should also take account of Council Directive 96/49/EC of 23 July 1996 on the approximation of the laws of the Member States with regard to the transport of dangerous goods by rail .


Il devrait également mettre au point des normes communes sur le plan technique et sur le plan de la sécurité partout au pays. Troisièmement, nous pressons le premier ministre de créer un comité consultatif national sur la sécurité routière qui ferait de la sécurité routière une composante essentielle de la vision du Canada en matière de sécurité routière pour 2010.

Three, the Prime Minister is urged to strike a national consultative committee on road safety to consider ways to include the concept of safer roads and highways as a critical component of Canada's road safety vision 2010 and to develop and implement a multidisciplinary approach to traffic safety, with the health sector playing a more prominent role.


Dans le cadre de l'Initiative en faveur de la croissance, la Commission préconise l'établissement d'un programme européen de recherche avancée concernant la sécurité mondiale ainsi que la création d'un cadre juridique européen harmonisé pour les opérations de capital-risque liées à la RD. La simplification des procédures d'octroi d'aides d'État aux petites et moyennes entreprises (PME), qui devrait être adoptée d'ici à fin 2003, devrait également avoir un ...[+++]

Under the “Initiative for Growth” the Commission calls for the development of a European agenda for advanced research related to global security and a harmonised European legal framework for risk capital investments in the RD field. The simplification of procedures for granting state aids to Small and Medium Sized Enterprises (SMEs), due for adoption by the end of 2003, should also help in this area.


Prenant l'état du cabillaud comme exemple, le Commissaire a demandé : "Dans la situation actuelle, comment pouvez-vous expliquer aux contribuables que vous voulez continuer à utiliser les deniers publics pour moderniser votre navire et ainsi appliquer plus de pression encore sur des stocks qui sont déjà en danger?" L'aide publique devrait au contraire être utilisée pour diminuer la pression de la pêche sur les stocks. Elle devrait également servir pour financer des mesures sociales, pour encourager l'utilisation d'engins de pêche plus ...[+++]

Taking the state of cod as an example, Mr Fischler asked: "In the current situation, how do you explain to taxpayers that you want to continue using public money to modernise your vessel and thereby put even more pressure on stocks that are already endangered?" Aid should instead be used to decrease fishing pressure, fund social measures, switch to more selective fishing gear and improve security, working conditions and hygiene conditions on board".


En troisième lieu, la Communauté européenne, qui est la base essentielle de la coopération économique et politique d'Europe occidentale, devrait également définir une politique étrangère et de sécurité, comme les chefs de gouvernement l'ont indiqué.

- 2 - Third, the European Community, as the essential basis of Western European economic and political cooperation, should develop foreign and security policy too, as Heads of Government have directed.




D'autres ont cherché : sécurité devrait également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité devrait également ->

Date index: 2025-01-16
w