Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autobus au diesel
Autobus au diesel propre
Autobus au diesel à très faible teneur en soufre
Autobus au diésel
Autobus au diésel propre
Autobus au diésel à très faible teneur en soufre
Autobus biodiesel-électrique
Autobus biodiésel-électrique
Autobus direct
Autobus express
Autobus hybride biodiesel-électrique
Autobus hybride biodiésel-électrique
Autobus semi-direct
Autobus à moteur diesel
Autobus à moteur diésel
Bande réservée aux autobus
CONFIDENTIEL UE
Conducteur de bus
Conducteur d’autobus
Couloir d'autobus
Couloir pour autobus
Couloir réservé aux autobus
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE
Voie réservée aux autobus
Voie réservée aux bus

Traduction de «sécurité des autobus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Devenez membre d'une équipe de sécurité des autobus scolaires. Dépliants pour la maternelle à la 3e année, 4e à 6e année

Be a member - School Bus Safety Team Brochures, K-3 and 4-6


Journée de sensibilisation à la sécurité en autobus scolaire

School Bus Safety Awareness Day


voie réservée aux autobus [ voie réservée aux bus | couloir réservé aux autobus | couloir pour autobus | couloir d'autobus | bande réservée aux autobus ]

bus lane [ reserved bus lane | bus-only lane ]


Groupe de rapporteurs sur les dispositions de sécurité sur les autocars et les autobus

Group of Rapporteurs on Safety Provisions on Motor Coaches and Buses


autobus hybride biodiesel-électrique | autobus hybride biodiésel-électrique | autobus biodiesel-électrique | autobus biodiésel-électrique

biodiesel-electric hybrid bus


autobus à moteur diesel | autobus à moteur diésel | autobus au diesel | autobus au diésel

diesel-engine bus | diesel-powered bus | diesel bus


autobus au diesel propre | autobus au diésel propre | autobus au diesel à très faible teneur en soufre | autobus au diésel à très faible teneur en soufre

ultra-low-sulphur-diesel bus | ultra-low-sulfur-diesel bus | ULSD bus | clean-diesel bus


autobus direct | autobus express | autobus semi-direct

express bus


conducteur d’autobus | conducteur de bus | conducteur d’autobus/conductrice d’autobus | conducteur de bus urbain et interurbain/conductrice de bus urbain et interurbain

coach driver | private coach driver | bus driver | schoolbus driver


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14.16. Pour autant qu'au moment de leur adhésion au présent règlement leur législation nationale ne contienne pas de prescriptions concernant l'installation obligatoire d'ancrages de ceinture de sécurité et de ceintures de sécurité sur les strapontins, les parties contractantes peuvent continuer à autoriser qu'ils ne soient pas installés aux fins de l'homologation nationale; dans ce cas, ces catégories d'autobus ne peuvent pas recevoir l'homologation de type au titre du p ...[+++]

14.16. As long as there are no requirements concerning the compulsory fitting of safety-belt anchorages for folding seats in their national requirements at the time of acceding to this Regulation, Contracting Parties may continue to allow this non-fitment for the purpose of national approval and in this case these bus categories cannot be type approved under this Regulation.


2. L’article 21, point b), ne s’applique pas lorsque le transporteur prouve que l’annulation ou le retard est dû à des conditions météorologiques sévères ou à des catastrophes naturelles majeures compromettant l’exploitation du service d’autobus ou d’autocar en toute sécurité.

2. Point (b) of Article 21 shall not apply where the carrier proves that the cancellation or delay is caused by severe weather conditions or major natural disasters endangering the safe operation of bus or coach services.


La coopération avec les voisins dans le secteur du transport routier peut faciliter le transport de voyageurs par autobus et par autocar en simplifiant la délivrance d'autorisations aux lignes d'autobus et d'autocars et en harmonisant le niveau de qualité et de sécurité des services.

Cooperation with neighbours in the road sector can facilitate passenger transport by bus and coach by simplifying the authorisation of bus and coach lines and harmonising the level of service quality and safety.


De même, contrairement à ce qui se passe dans les transports ferroviaires ou aériens, le personnel de bord d'un autobus/autocar se compose généralement du seul conducteur. Celui-ci ne peut, pour des raisons de simple sécurité, prêter assistance pendant le trajet. Employer un second conducteur ou un personnel accompagnateur n'est pas rentable économiquement pour les compagnies d'autobus ou d'autocars, qui sont pour la plupart des pe ...[+++]

What is more, unlike in the air or rail transport sector the crew of a bus or coach generally consists only of the driver, who for obvious safety reasons, cannot provide assistance during the journey. European bus and coach operators, most of which are small- and medium-sized undertakings, simply cannot afford to employ a second driver or an attendant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la responsabilité du conducteur en ce qui concerne le transport de passagers; confort et sécurité des passagers; transport d'enfants; contrôles nécessaires avant le départ; tous les types d'autobus devraient être abordés dans l'épreuve de contrôle des connaissances (autobus et autocars des transports publics, autobus aux dimensions particulières, etc.) (catégories D, DE, D1 et D1E uniquement).

The driver's responsibility in respect to the carriage of passengers; comfort and safety of passengers; transport of children; necessary checks before driving away; all sorts of buses should be part of the theory test (public service buses and coaches, buses with special dimensions, .) (categories D, DE, D1, D1E only).


se garer pour laisser monter ou descendre en sécurité des passagers d'un autobus (catégories D, DE, D1 et D1E uniquement).

Parking to let passengers on or off the bus safely (categories D, DE, D1, D1E only).


Il faut rappeler que lors de l’élaboration de la directive du 20 novembre 2001 relative à la sécurité des autobus et des autocars, cette question avait déjà fait l’objet d’un débat.

I must remind you that when the directive of 20 November 2001 was drawn up as regards safety of buses and coaches, this issue had already been the subject of a debate.


Il faut rappeler que lors de l’élaboration de la directive du 20 novembre 2001 relative à la sécurité des autobus et des autocars, cette question avait déjà fait l’objet d’un débat.

I must remind you that when the directive of 20 November 2001 was drawn up as regards safety of buses and coaches, this issue had already been the subject of a debate.


Il s’agit d’une question très simple en apparence et au fond c’est bien le cas, car nous avons finalement décidé de suivre la proposition de la Commission, qui consiste à ne plus autoriser l’installation de sièges latéraux dans les autobus puisque leurs ceintures de sécurité ne peuvent être fixées suivant les mêmes normes de sûreté et de sécurité que celles des sièges frontaux des autobus.

It would seem to be a very simple matter, and in essence it is, because we have finally decided to follow the Commission’s proposal, which consists of no longer allowing the installation of side–facing seats in buses since their safety belts cannot be fixed with the same standards of certainty and safety as those of front–facing bus seats.


Il sera ainsi possible d'adopter rapidement la proposition, ce qui permettra d'accroître la sécurité des autobus et de leurs passagers.

It is now possible for the proposal to be adopted quickly, which will allow the safety of buses and their passengers to be improved.


w