Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OPM Dét Sécur VVIP
Rêves d'angoisse

Vertaling van "sécurité demeure très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Officier de la police militaire responsable du Détachement chargé de la sécurité des très hautes personnalités [ OPM Dét Sécur VVIP ]

Very Very Important Person Security Detachment Military Police Officer [ VVIP Secur Det MPO ]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que les enfants sont particulièrement touchés par la pauvreté et les coupes dans les systèmes de sécurité sociale et la dépréciation des prestations sociales telles que les allocations familiales, et que ces restrictions se sont multipliées dans l'Union depuis 2007; considérant que dans l'Union, même après les transferts sociaux, le risque de pauvreté infantile demeure très élevé (20,3 % en 2013).

whereas children are particularly affected by poverty and by cuts in social security systems and key social benefits such as family allowances, and whereas such cuts have increased in the EU since 2007; whereas in the EU, even after the social transfers, the child poverty risk rate remains very high (20,3 % in 2013).


Dans le même temps, en raison du contexte très instable sur le plan de la sécurité, l'accès des acteurs humanitaires aux populations dans le besoin demeure extrêmement difficile et limité.

Meanwhile, due to the highly volatile security context, access of humanitarian actors to population in needs remains extremely difficult and limited.


Les premières conclusions de nos experts sur le terrain confirment qu'en dépit d'une amélioration progressive de la sécurité, la situation humanitaire demeure très préoccupante.

The preliminary findings from our experts on the ground confirm that while the security is slowly improving the humanitarian situation is still a cause for major concern.


observe que 80 % de la population est établie dans les zones rurales, alors que la surface arable par habitant a diminué, passant de 0,55 ha en 1980 à 0,25 ha en 2007; souligne que l'Afghanistan demeure très exposé à des conditions météorologiques défavorables et à des augmentations de prix des denrées alimentaires sur le marché mondial, tandis que l'utilisation largement répandue et sans discrimination de mines terrestres constitue un risque significatif pour le développement fructueux en zone rurale; dans ce contexte, juge de la plus haute importance de maintenir et de renforcer les financements axés sur le dével ...[+++]

Notes that 80 % of the population is settled in rural areas, and that arable land per capita diminished from 0,55 ha in 1980 to 0,25 ha in 2007; highlights the fact that Afghanistan continues to be highly vulnerable to adverse climatic conditions and to rising food prices on the world market, while the widespread and indiscriminate use of landmines poses a significant risk to successful rural development; considers, in this context, that it is of primary importance to continue and enhance funding geared towards rural development and local food production, in order to achieve food security;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique régionale et internationale de la Chine soutient aussi des impératifs domestiques: la sécurité et la paix du voisinage favorisent la croissance économique; et l'engagement international plus vaste de la Chine demeurent caractérisés par la poursuite d'objectifs très spécifiques, notamment assurer les ressources naturelles nécessaires à la croissance du pouvoir.

China’s regional and international policy also supports domestic imperatives: a secure and peaceful neighbourhood is one conducive to economic growth; and China’s wider international engagement remains characterised by pursuit of very specific objectives, including securing the natural resources needed to power growth.


Le Conseil note que, bien qu'elle se stabilise, la situation en matière de sécurité demeure très instable.

The Council notes that the security situation although stabilising remains highly volatile.


Je pense que nous ferions bien mieux d'en revenir à l'ancien système, que les transporteurs payent une taxe sur la sécurité pour chaque passager, vérifient les bagages, louent des équipements auprès de l'ACSTA, qui emploie maintenant 85 employés—au demeurant très utiles pour effectuer ce nouveau travail—et incorporent la taxe sur la sécurité fixée par les autorités aéroportuaires au coût de la taxe d'amélioration des aéroports.

My thoughts on it were that we'd be far better to go back to the old system of the air carriers paying their per-passenger fee whatever fee they end up having for security by checking the baggage, renting equipment through now CATSA, which has 85 employees, by the way very much needed for this new security job and have whatever security fees the airport authorities might have to have incorporated into the cost of the airport improvement fee.


Les problèmes de sécurité et les conditions de travail des organisations internationales et des ONG présentes dans le Caucase du Nord, en Tchétchénie notamment, demeurent très difficiles.

Security and operating conditions for international agencies and NGOs working in the Northern Caucasus, especially in Chechnya itself, remain very difficult.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, si la proposition de la Commission suscite un tel intérêt, c'est probablement parce que nous traitons tout à la fois de l'emploi, de la mobilité, de questions de sécurité, de questions d'environnement, et de développement économique. D'ailleurs, les opinions, qui demeurent très diverses aujourd'hui, ont été à la base de près de 500 amendements.

– (DE) Mr President, Madam Vice-President, the likely reason for the Commission's proposal being such a centre of attention is that we are dealing here with employment, especially with mobility, and with issues of safety, environmental protection and economic development as well, and the opinions which are still being vigorously discussed today were also the basis for almost 500 proposed amendments.


Transports Canada prend effectivement la sécurité ferroviaire très au sérieux et continue de prendre des mesures pour s’assurer que la sécurité de nos trains demeure une priorité absolue.

Transport Canada does, indeed, take railway safety very seriously and continues to take action to ensure that rail safety is a high priority.




Anderen hebben gezocht naar : opm dét sécur vvip     rêves d'angoisse     sécurité demeure très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité demeure très ->

Date index: 2022-08-25
w