Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorités compétentes en matière de sécurité
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Traduction de «sécurité compétentes doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


réseau de points de contact d'autorités compétentes en matière de sécurité privée

network of contact points of national authorities responsible for private security


autorités compétentes en matière de sécurité

safety authority concerned
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Financement du rail: les autorités publiques compétentes doivent élaborer des stratégies d’investissement à long terme qui offrent plus de sécurité aux investisseurs, afin d’encourager les compagnies à investir dans la modernisation des infrastructures.

Financing of rail: the competent public authorities must prepare longer-term investment strategies offering more certainty to investors in order to encourage companies to invest in infrastructure modernisation.


34. Dans la mesure nécessaire, en vertu des dispositions légales et réglementaires nationales, les ANS, ou toutes autres autorités de sécurité compétentes, doivent être informées par le Parlement européen, autorité contractante, des contrats ou contrats de sous-traitance contenant des informations classifiées au niveau RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

34. To the extent necessary under national laws and regulations, NSAs or any other competent security authorities shall be notified by the European Parliament, as the contracting authority, of contracts or subcontracts containing information classified at the level RESTREINT UE/EU RESTRICTED.


b) les autorités compétentes doivent fournir rapidement coopération et assistance au créancier dans la mise en œuvre des mesures conformément aux lois et aux réglementations applicables en matière de sécurité aérienne.

(b) the applicable authorities shall expeditiously co-operate with and assist the creditor in the exercise of such remedies in conformity with the applicable aviation safety laws and regulations.


Les autorités compétentes doivent envisager d’utiliser l’approche de supervision de la sécurité du présent règlement dans d’autres domaines de supervision, selon les besoins, afin d’assurer une surveillance efficace et cohérente.

Competent authorities should consider using the safety oversight approach of this Regulation in other areas of oversight as appropriate in order to deliver efficient and coherent supervision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l’article 15 du règlement (CE) no 216/2008, les autorités compétentes doivent échanger, notamment, les informations utiles sur la supervision de la sécurité des organismes.

Pursuant to Article 15 of Regulation (EC) No 216/2008, competent authorities should exchange in particular appropriate information about the safety oversight of organisations.


Afin d’offrir une plus grande sécurité juridique aux entreprises d’investissement, les autorités compétentes doivent élaborer une liste indicative des enregistrements, de sorte que les entreprises puissent plus facilement apprécier quels enregistrements elles sont tenues de conserver (article 51, paragraphe 3, de la directive d’application).

In order to provide investment firms with greater legal certainty, the competent authorities should draw up an indicative list of records in order to help firms assess what records they need to keep (Article 51(3) Implementing Directive).


Les États membres ou les autorités compétentes doivent élaborer, en coopération avec les gestionnaires des réseaux de transport un rapport sur la sécurité de l'approvisionnement comme prévu par la directive sur le marché intérieur de l'électricité.

Member States or competent authorities, in cooperation with transmission network operators, must prepare a report on security of supply, as provided for in the Directive on the internal electricity market.


4. Nous reconnaissons que le terrorisme, y compris ses liens avec la criminalité transnationale organisée, notamment le blanchiment d'argent, le trafic d'armes, la production et le trafic de drogues illicites, ainsi que les mouvements illégaux de matières nucléaires, chimiques, biologiques et d'autres matières potentiellement mortelles, fait partie d'un ensemble complexe de nouveaux défis en matière de sécurité, qui doivent être abordés d'urgence sous tous leurs aspects et dans toutes les instances compétentes, y compris le Forum régi ...[+++]

We acknowledge that terrorism, including its links with trans-national organised crime, such as money laundering, arms-trafficking and the production of and trafficking in illicit drugs, as well as illegal movements of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials, forms part of a complex set of new security challenges, which have to be addressed urgently in all aspects and in all fora, including the ASEAN Regional Forum (ARF).


Nous sommes convenus que les autorités ukrainiennes compétentes doivent mettre tout en oeuvre pour améliorer le cadre juridique régissant le fonctionnement des médias ainsi que la sécurité et les conditions de travail des journalistes.

We agreed that Ukraine's relevant authorities must do everything in their power in order to ensure improvement of the legal framework for the operation of the media, the safety and working conditions of journalists.


La position commune prévoit, entre autres, que : - les armateurs doivent s'assurer que leurs navires soient utilisés sans compromettre la sécurité et la santé des travailleurs ; - les événements de mer ayant ou pouvant avoir un effet sur la sécurité et la santé des travailleurs doivent faire l'objet d'un compte rendu à transmettre à l'autorité compétente ; - les navires doivent faire l'objet, en ce qui concerne le respect de la d ...[+++]

The common position provides inter alia that: - owners must ensure that their vessels are used without endangering the safety and health of workers; - any occurrences at sea which affect or could affect the health and safety of the workers on board must be described in a report to be forwarded to the competent authorities; - to verify their compliance with the Directive vessels must be subject to regular checks by authorities specifically empowered to carry out such checks; - owners must ensure that any defects likely to affect the safety and health of workers are rectified; - owners must ensure that the vessels are cleaned regularly ...[+++]




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     sécurité compétentes doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité compétentes doivent ->

Date index: 2024-10-08
w