Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directives volontaires de la FAO

Traduction de «sécurité adéquates devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directives volontaires à l'appui de la concrétisation progressive du droit à une alimentation adéquate dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale

Voluntary Guidelines to support the progressive realization of the right to adequate food in the context of national food security


Directives volontaires à l'appui de la concrétisation progressive du droit à une alimentation adéquate dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale [ Directives volontaires de la FAO ]

Voluntary Guidelines to Support the Progressive Realization of the Right to Adequate Food in the Context Of National Food Security [ FAO Voluntary Guidelines ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de démonstrations, les mesures de sécurité adéquates devraient être prises en application des règles générales de sécurité de l’État membre concerné pour assurer la sécurité des personnes.

During demonstrations, appropriate safety measures should be taken in accordance with the general safety rules of the Member State concerned to ensure the safety of persons.


Lors de démonstrations, les mesures de sécurité adéquates devraient être prises en application des règles générales de sécurité de l'État membre concerné pour assurer la sécurité des personnes.

During demonstrations, appropriate safety measures should be taken in accordance with the general safety rules of the Member State concerned to ensure the safety of persons.


42. estime que la cybersécurité est un élément fondamental de notre prospérité à long terme et se félicite de la proposition de la Commission en vue d'une directive sur la sécurité des réseaux et de l'information (COM(2013)0027); estime que le marché intérieur devrait être un endroit sûr où faire des affaires et que des incitations adéquates devraient être mises en place en faveur du secteur privé afin d'échanger informations et bonnes pratiques; estime cependant que la législation ne devrait pas nuire aux progr ...[+++]

42. Considers cyber-security to be a fundamental component of securing our long-term prosperity and welcomes the Commission’s proposal for a directive on network and information security (COM(2013)0027); believes that the internal market should be a safe place to do business and that the right incentives should be in place for the private sector to share information and best practices; considers, however, that the legislation should not undermine the progress already achieved in Member States and that disproportionate burdens should not be placed on businesses when they have few tangible benefits;


10. fait observer que les mécanismes de garantie pour la jeunesse devraient s'inscrire dans un cadre de qualité afin que la formation et les emplois proposés assurent aux jeunes une rémunération, des conditions de travail et des normes de santé et de sécurité adéquates;

10. Notes that Youth Guarantee schemes should be accompanied by a quality framework in order to ensure that training and jobs offered include appropriate pay, working conditions and health and safety standards;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fait observer que les mécanismes de garantie pour la jeunesse devraient être accompagnés d'un cadre de qualité afin de faire en sorte que l'éducation, la formation et les emplois proposés offrent une rémunération, des conditions de travail et des normes de santé et de sécurité adéquates;

6. Notes that Youth Guarantee schemes should be accompanied by a quality framework in order to ensure that the education, training and jobs offered include appropriate pay, working conditions and health and safety standards;


Les organisations d'envoi et d'accueil devraient, dans la mesure du possible, veiller à la santé, à la sûreté, à la sécurité et au bien-être des volontaires de l'aide de l'Union européenne et élaborer des procédures adéquates en matière de sécurité, de santé et de sûreté.

Sending and hosting organisations should, as far as possible, look after the health, safety, security and well-being of EU Aid Volunteers and develop appropriate security, health and safety procedures.


Si nous voulons assurer la surveillance adéquate, au niveau européen, d’un secteur caractérisé par un manque de transparence, l’Euratom devrait être intégré à l’Union européenne et les questions relatives à la sécurité nucléaire devraient être incorporées à la procédure législative ordinaire.

If there is to be full supervision at European level of a sector characterised by a lack of transparency, Euratom would need to be incorporated into the European Union and nuclear safety issues would need to be brought within the normal legislative procedure.


En particulier lorsqu’elles communiquent des données à caractère personnel dans le cadre de l’EWRS en vue de prévenir et d’enrayer la propagation des maladies transmissibles, les autorités sanitaires compétentes des États membres et la Commission devraient s’assurer que ces données sont adéquates, pertinentes et non excessives au regard de cette finalité, qu’elles ne sont traitées pour aucune autre finalité, qu’elles sont exactes, mises à jour si nécessaire, et conservées uniquement pendant une durée n’excédant pas celle nécessaire à ...[+++]

In particular when communicating personal data within the EWRS with a view to prevent and stop the spread of communicable diseases, the competent public health authorities of Member States and the Commission should ensure that personal data is adequate, relevant and not excessive in relation to that purpose as well as not processed for other purposes, and that it is accurate, updated when necessary and kept for no longer than necessary for that purpose; they should also ensure that persons subject to contact tracing are duly informed of the nature of the processing, of the data processed, of the rights to access and rectify data concern ...[+++]


En quatrième lieu, les investissements dans les infrastructures de transports devraient s'accompagner d'une gestion du trafic adéquate privilégiant la sécurité conformément aux normes nationales et communautaires.

Fourth, investments in transport infrastructure should be accompanied by proper traffic management, with particular attention to safety, in accordance with national and Community standards.


(15) considérant que les États membres devraient être en mesure de permettre la présentation, lors des foires, d'équipements sous pression qui ne sont pas encore conformes aux exigences de la présente directive; que, lors de démonstrations, les mesures de sécurité adéquates doivent être prises en application des règles générales de sécurité de l'État membre concerné pour assurer la sécurité des personnes;

15. Whereas Member States should be in a position to allow the showing at trade fairs of pressure equipment which is not yet in conformity with the requirements of this Directive; whereas, during demonstrations, appropriate safety measures must be taken in accordance with the general safety rules of the Member State concerned to ensure the safety of persons;




D'autres ont cherché : directives volontaires de la fao     sécurité adéquates devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité adéquates devraient ->

Date index: 2025-01-08
w