Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme tirée à distance de sécurité
Arme à longue portée
Arme à longue portée tirée à distance de sécurité
Ceinture de sécurité 3 points
Ceinture de sécurité à trois points
Ceinture de sécurité à trois points d'ancrage
Harnais de sécurité à enrouleur à inertie
Ménage où pratiquement personne n'occupe un emploi
Ménage quasiment sans emploi
OCS
Ordonnance sur les conseillers à la sécurité
Système de sécurité à trois niveaux

Traduction de «sécurité a quasiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mâchoire de sécurité à fermeture totale et à cisaillement [ mâchoire de sécurité à fermeture totale et à fonction de cisaillage ]

shear/blind ram [ shear blind ram | shear-blind ram | shearing blind ram | blind shear ram ]


ceinture de sécurité à trois points d'ancrage | ceinture de sécurité 3 points | ceinture de sécurité à trois points

three-point safety belt | three-point inertia-reel seat belt | 3-point seatbelt


harnais de sécurité à enrouleur à inertie

inertia reel safety harness


Code de pratique concernant les activités des comités de santé et de sécurité ainsi que des représentants à la santé et la sécurité à Travaux publics Canada

Code of Practice for Safety and Health Union Committees and Representatives D/D 187


bloc autonome d'éclairage de sécurité à lampes à incandescence

emergency incandescent lighting unit


centrifugeuse à tête de sécurité, à six places | centrifugeur à tête de sécurité, six places

safety head six-place centrifuge


système de sécurité à trois niveaux

three-tier security system


ménage où pratiquement personne n'occupe un emploi | ménage quasiment sans emploi

quasi-jobless household


arme tirée à distance de sécurité (1) | arme à longue portée tirée à distance de sécurité (2) | arme à longue portée lancée à distance de sécurité (3) | arme à longue portée (4)

stand-off weapon


Ordonnance du 15 juin 2001 sur les conseillers à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable | Ordonnance sur les conseillers à la sécurité [ OCS ]

Ordinance of 15 June 2001 on Risk Prevention Officer for the Carriage of Dangerous Goods by Road, Rail and Water | Dangerous Goods Risk Prevention Officer Ordinance [ RPODGO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela dit, ce filet de sécurité est quasiment invisible et la plupart des Canadiens n'en ont pas nécessairement conscience.

However, this is a silent safety net, which most Canadians are not actively aware of.


Au cours des dix dernières années, la taille du marché mondial de la sécurité a quasiment décuplé, passant de quelque 10 milliards d’euros à environ 100 milliards d’euros en 2011, pour un chiffre d’affaires annuel d’environ 30 milliards d’euros dans l’UE.

Over the last ten years the global security market has grown nearly tenfold from some €10 billion to a market size of some €100 billion in 2011, with an annual turnover of around €30 billion in the EU.


Selon elle, une modification d’un tel degré et d’une telle ampleur par référence à la disposition d’habilitation rend en pratique impossible à déterminer clairement sur quelle disposition d’habilitation la Commission s’est appuyée et dans quelle mesure, ce qui rend quasiment impossible l’examen indispensable du point de vue de la sécurité juridique.

In its view, a change relating to an authorising provision on such a scale and to such a degree makes it impossible in practice to determine unequivocally precisely on which authorising provision the Commission based its position and to what extent, which makes it almost impossible to conduct the review which is indispensable from the point of view of legal certainty.


Ces réfugiés ne dénigrent certainement pas le fait que nous soyons parvenus à étendre la paix et la sécurité à quasiment tout le continent.

Those refugees certainly do not look down on the achievement that it is to have spread peace and security across almost the entire continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais commencer par remercier ma collègue Adriana Poli Bortone, qui siège désormais au sénat italien, et qui m'a transmis le projet de rapport ainsi qu'une étude déjà bien documentée et détaillée sur ce sujet. Viennent ensuite les membres de mon équipe, qui m'ont aidé avec enthousiasme et application à approfondir mon exploration et analyse du phénomène, sans oublier les rapporteurs fictifs, dont l'engagement a sans aucun doute contribué à l'adoption du texte en commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, quasiment à l’unanimité de tous les partis.

I would begin by thanking my colleague Adriana Poli Bortone, now a senator of the Italian Republic, from whom I inherited the draft report and an already detailed, meticulous study of the topic; next my staff, who have supported me enthusiastically and conscientiously in furthering my exploration and analysis of the phenomenon; and finally the shadow rapporteurs, whose commitment undoubtedly contributed to the adoption of the text in the Committee on the Environment, with a virtually unanimous cross-party consensus.


L'Union européenne aura besoin de sources d'énergie non issues du pétrole et n'émettant quasiment pas de CO2 pour le transport d'ici à 2050 afin de réduire les effets sur l'environnement et de répondre aux préoccupations liées à la sécurité de l'approvisionnement en énergie.

The EU will need an oil-free and largely CO2-free energy supply for transport by 2050 due to the need to reduce its impact on the environment and concerns about the security of energy supply.


Bien entendu, par ces résolutions, le Conseil de sécurité autorisait quasiment à l'unanimité—le Yémen étant le seul pays à voter non—une intervention militaire de cette nature (2350) L'Irak a été refoulé par la force, ce qui illustre bien le seul moyen que Saddam Hussein semble comprendre, et les Nations Unies lui ont donné, dans un accord de cessez-le-feu qui a été ratifié par la résolution 687 du Conseil de sécurité de l'ONU, un délai de 15 jours pour dévoiler et détruire toutes ses armes illégales que renfermait son arsenal d'armes de destruction massive.

Of course the Security Council in those resolutions authorized with virtual unanimity, Yemen being the sole no vote, a military action of that nature (2350) Iraq was removed by force, which is characteristic of the only means which Saddam Hussein seems to understand, and the United Nations gave him, in a ceasefire agreement which was ratified by UNSCR 687, a 15 day timeline to report and destroy all of his illegal weapons in his armament of mass destruction.


Tout le monde a travaillé sur ce texte et a contribué au résultat, à savoir très probablement, d’ici quelques minutes, l’approbation de ce texte quasiment à l’unanimité; et je crois - c’est ce que nous dirons à juste titre à la population européenne dans les prochaines semaines - que ce travail en valait la peine et qu’il s’est fait au bénéfice de la sécurité des usagers des routes européennes.

They all worked on this text and contributed to the result, which is that, in all probability in a few minutes’ time, we will be able to give almost unanimous assent to this text, and I believe – and we will also rightly be saying this in the next few weeks to the population of Europe – that the work has been worthwhile in the interests of safety for the users of Europe’s roads.


Jusqu’en 2010, les vols vont quasiment doubler. Conséquences des retards : temps perdu, dommages économiques, saturation et, par conséquent, risques pour la sécurité.

By 2010, the number of flights will have more or less doubled, resulting in wasted time, financial loss, saturation and, hence, safety risks.


D'abord, vous ne traitez des enjeux de sécurité que dans leur dimension militaire, en faisant quasiment l'impasse sur ce qui nous semble essentiel, à savoir une grande politique de prévention, très en amont des risques de conflits, qui mériterait à elle seule de faire l'objet d'une stratégie commune à l'échelle de l'Union.

First of all, you only deal with the security considerations in their military dimension, by making virtual deadlock with regard to what we believe is essential, that is to say, a major policy of prevention, very much upstream of the risks of conflict, that would in itself deserve a common strategy at Union level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité a quasiment ->

Date index: 2022-03-16
w