Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'arrivée sécurisée des trains
Couche de socket sécurisée
Informatique de confiance
Informatique sécurisée
Informatique sûre
Obligation sécurisée
Résidence sécurisée
SSL
Service en ligne de conservation sécurisée
Transaction sécurisée
Transaction électronique protégée
Transaction électronique sécurisée
Zone sécurisée

Vertaling van "sécurisées devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
service en ligne de conservation sécurisée de monnaie électronique [ service en ligne de conservation sécurisée ]

safe repositary on line


transaction électronique sécurisée [ transaction sécurisée | transaction électronique protégée ]

secure electronic transaction [ secure transaction ]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


assurer l'arrivée sécurisée des trains

ensure trains arrive safely | facilitate the safe arrival of trains | ensure safe arrival of trains | ensure safe arrival of trains at their destination




couche de socket sécurisée | SSL [Abbr.]

Secure Sockets Layer | SSL [Abbr.]






informatique sécurisée | informatique sûre | informatique de confiance

trustworthy computing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les spécifications relatives au système «eCall» fondé sur le 112, aux services minimum d’informations universelles sur le trafic liées à la sécurité routière et aux services d’informations sur des aires de stationnement sûres et sécurisées devraient être adoptées d’ici la fin de cette année.

Specifications on eCall, the pan-European 112-based emergency in-vehicle call system, on road-safety related minimum universal traffic information and on information services for safe and secure parking places are expected to be adopted by the end of this year.


Toutefois, certaines données Copernicus et informations Copernicus pouvant nécessiter une protection, afin de garantir la circulation sécurisée de ces informations, dans le cadre du champ d'application du présent règlement, tous les participants à Copernicus devraient assurer un degré de protection des informations classifiées de l'Union européenne équivalent à celui prévu dans les règles en matière de sécurité figurant à l'annexe de la décision 2001/844/CE, CECA, Euratom de la Commission (10) et dans les règles de sécurité du Conseil ...[+++]

However, as some Copernicus data and Copernicus information may require protection, to ensure the secure circulation of such information, within the scope of this Regulation, all participants in Copernicus should ensure a degree of protection of EU classified information equivalent to that provided by the rules on security as set out in the Annex to Commission Decision 2001/844/EC, ECSC, Euratom (10) and by the security rules of the Council set out in the Annexes to Council Decision 2013/488/EU (11).


Les États membres devraient s’assurer que les données pertinentes sont collectées durant les opérations pétrolières et gazières en mer et que, en cas d’accident majeur, elles sont sécurisées et que la collecte des données est renforcée en conséquence.

Member States should ensure that relevant data are collected during the offshore oil and gas operations and that in the event of a major accident, relevant data are secured and data collection is intensified appropriately.


27. considère que seules les décharges officiellement accréditées, conformes à la directive sur la mise en décharge et titulaires d'autorisations dûment établies devraient être utilisées et que leur emplacement devrait être clairement indiqué et enregistré, tandis que l'ensemble des autres décharges devraient être déclarées illégales, effectivement fermées, sécurisées et modernisées, et que leurs alentours devraient être contrôlés en vue de repérer toute conséquence négative potentielle;

27. Considers that only officially accredited landfill sites, compatible with the EU Landfill Directive and with duly established permits, should be used, and that their location should be clearly indicated and recorded, while all other landfill sites and discharges must be declared illegal, effectively closed, secured and rehabilitated and their immediate and surrounding environment effectively monitored for any potential negative consequences;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’informatique et la vidéoconférence, utilisées avec un système de messagerie électronique sécurisée, devraient, Monsieur Medina Ortega, constituer un moyen ordinaire pour transmettre les preuves.

IT and videoconferencing, used alongside a secure e-mail system, should, Mr Medina Ortega, be a standard resource for sending evidence.


Honorables sénateurs, tous les ministères devraient mettre en place une vitrine Internet sécurisée qui permettrait aux citoyens de consulter leurs dossiers gouvernementaux en ligne.

Honourable senators, every department should develop a secure Internet platform that would allow citizens to review their government files online.


Il convient de tenir compte du fait que les mouvements d'espèces exotiques ou d'espèces localement absentes qui doivent avoir lieu dans des installations aquacoles fermées et sécurisées où le risque de fuite est très faible ne devraient pas faire l'objet d'une évaluation préalable des risques environnementaux.

It should be taken into account that movements of alien or locally absent species to be held in closed aquaculture facilities which are secure and which present a very low risk of escape should not be subject to prior environmental risk assessment.


* Des dispositions relatives aux réseaux d'énergie devraient mettre en oeuvre un programme pluriannuel axé sur l'aide aux investissements dans les interconnecteurs afin de garantir une efficacité maximale et une fourniture sécurisée dans le secteur européen de l'énergie.

* Provisions on energy networks would implement a multiannual programme centred on support to investments in interconnectors, to maximise efficiency and a secure supply in the European energy sector.


Les travaux liés à la création d'une infrastructure européenne sécurisée pour la carte à puce devraient se poursuivre et le déploiement des applications s'intensifier.

Work on the creation of a secure European smart card infrastructure should continue and the roll-out of applications be intensified.


Les meurtriers atteints de maladie mentale devraient être placés dans une installation sécurisée conçue spécifiquement pour traiter leur maladie plutôt que dans un établissement psychiatrique conçu pour les personnes atteintes de maladie mentale qui n'ont commis aucun crime.

Mentally ill killers should be in a secure facility specifically designed to treat their illness, not in a mental health facility designed to assist those with mental illness who have not committed any crimes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurisées devraient ->

Date index: 2023-07-06
w