Si l’Union est un acteur tout indiqué pour soutenir la sécurisation des activités d’exploration et d’exploitation offshore, compte tenu notamment de la probabilité élevée d’effets transfrontières des problèmes environnementaux liés à ces activités, les États membres et leurs autorités compétentes devraient être chargés de certaines mesures précises prévues dans le protocole «offshore».
While it is appropriate for the Union to act in support of safety of offshore exploration and exploitation activities, bearing in mind, inter alia, the high probability of cross-border effects of environmental problems related to such activities, the Member States and their relevant competent authorities should be responsible for certain detailed measures laid down in the Offshore Protocol.