Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CILSS
Cerne de sécheresse
Cerne traumatique de sécheresse
Durée de la conduite
Durée du transport
Indice Palmer de gravité de sécheresse
Indice de Palmer
Indice de sévérité de la sécheresse de Palmer
Indice de sévérité de sécheresse de Palmer
Lutte contre la sécheresse
Lutte contre les effets de la sécheresse
Période de sécheresse
Remise en état des terres après la sécheresse
Réinstallation après sécheresse
Sécheresse
Temps de conduite
Temps de transport
Zone menacée de sécheresse
Zone sujette à la sécheresse

Vertaling van "sécheresse qui dure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité interétatique pour la lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse au Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité permanent inter-Etats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | CILSS [Abbr.]

Inter-State Committee against Drought in the Sahel | Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel | ICDCS [Abbr.]


réinstallation après sécheresse [ lutte contre la sécheresse | remise en état des terres après la sécheresse | lutte contre les effets de la sécheresse ]

drought rehabilitation


indice de sévérité de sécheresse de Palmer [ indice Palmer de gravité de sécheresse | indice de Palmer | indice de sévérité de la sécheresse de Palmer ]

Palmer drought severity index [ PDSI | Palmer drought index | Palmer hydrologic drought index | Palmer index ]


cerne de sécheresse | cerne traumatique de sécheresse

drought ring


sécheresse [ lutte contre la sécheresse ]

drought [ fight against drought ]


zone menacée de sécheresse | zone sujette à la sécheresse

area liable to drought | drought-prone area


Programme d'aide aux producteurs victimes de la sécheresse [ Programme d'aide aux producteurs des Prairies victimes de la sécheresse ]

Crop Drought Assistance Program [ Prairie Crop Drought Assistance Program ]




durée de la conduite [ temps de conduite ]

driving period


durée du transport [ temps de transport ]

length of journey [ time of transport ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le reste du pays ne le sait peut-être pas bien mais ces collectivités sont en très mauvaise passe en raison d'une sécheresse qui dure depuis près de deux ans et demi.

It is probably not well known in the rest of the country, but those communities are under siege because of a drought that has lasted for almost two and a half years.


Nous n'avons pas la capacité nécessaire pour faire face à une sécheresse qui dure plus de deux ans.

We do not have the capacity to deal with it past two years.


Pour permettre aux agriculteurs élevant des vaches allaitantes dans les zones touchées par la sécheresse de continuer à honorer leurs engagements financiers sans perdre leur droit à bénéficier de la prime à la vache allaitante en vertu de l'article 111 du règlement (CE) no 73/2009, il convient par conséquent de raccourcir la durée de la période de détention visée à l'article 111, paragraphe 2, deuxième alinéa, dudit règlement en ce qui concerne l'année de demande 2014.

In order to make it possible for farmers breeding suckler cows located in the areas affected by the drought to continue to cope with their financial commitments without losing their right to receive the suckler cow premiums pursuant to Article 111 of Regulation (EC) No 73/2009, it is therefore appropriate to shorten the length of the retention period referred to in the second subparagraph of Article 111(2) of that Regulation as far as claim year 2014 is concerned.


63. rappelle qu'un engagement sur la durée est nécessaire pour construire la résistance aux sécheresses au Sahel et ainsi éviter les crises alimentaires récurrentes et le recours à une aide humanitaire massive chaque fois qu'un nouvel épisode de sécheresse survient; souligne que cet engagement requiert un partenariat durable entre les gouvernements, les institutions régionales, les donateurs et les institutions financières, à l'image de l'initiative AGIR-Sahel lancée par l'Union européenne;

63. Points out that a long-term commitment is necessary in order to increase resistance to drought in the Sahel and thus prevent recurring food crises and obviate the need for large scale humanitarian assistance whenever there is a drought; stresses that a commitment of this kind needs to be underpinned by a sustainable partnership between governments, regional institutions, donors and financial institutions, along the lines of the ‘AGIR Sahel’ initiative launched by the European Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. rappelle qu'un engagement sur la durée est nécessaire pour construire la résistance aux sécheresses au Sahel et ainsi éviter les crises alimentaires récurrentes et le recours à une aide humanitaire massive à chaque fois qu'un nouvel épisode de sécheresse survient; souligne que cet engagement requiert un partenariat durable entre les gouvernements, les institutions régionales, les donateurs et les institutions financières, à l'image de l'initiative AGIR Sahel initiée par l'Union européenne;

13. Points out that a long-term commitment is necessary in order to increase resistance to drought in the Sahel and thus prevent recurring food crises and obviate the need for large-scale humanitarian assistance whenever there is a drought; stresses that a commitment of this kind needs to be underpinned by a sustainable partnership between governments, regional institutions, donors and financial institutions, along the lines of the ‘AGIR Sahel’ initiative launched by the European Union;


64. rappelle qu'un engagement sur la durée est nécessaire pour construire la résistance aux sécheresses au Sahel et ainsi éviter les crises alimentaires récurrentes et le recours à une aide humanitaire massive chaque fois qu'un nouvel épisode de sécheresse survient; souligne que cet engagement requiert un partenariat durable entre les gouvernements, les institutions régionales, les donateurs et les institutions financières, à l'image de l'initiative AGIR-Sahel lancée par l'Union européenne;

64. Points out that a long-term commitment is necessary in order to increase resistance to drought in the Sahel and thus prevent recurring food crises and obviate the need for large scale humanitarian assistance whenever there is a drought; stresses that a commitment of this kind needs to be underpinned by a sustainable partnership between governments, regional institutions, donors and financial institutions, along the lines of the ‘AGIR Sahel’ initiative launched by the European Union;


L’ensemble de la péninsule ibérique souffre des conséquences de la sécheresse qui dure déjà depuis de nombreux mois et celle-ci, en tandem avec le gel, a un effet dévastateur sur les légumes, les fleurs, les pâtures, les arbres fruitiers, sur le bétail ainsi que certains secteurs manufacturiers.

The entire Iberian Peninsula is suffering the consequences of the drought that has already lasted for many months and that, in tandem with the frost, has had a devastating effect on vegetables, flowers, grasses and fruit trees, and on livestock and certain manufacturing sectors.


Mais avec ces marges de référence très faibles, avec une sécheresse qui dure depuis trois ans, et en l'absence de marges négatives, peu importent les sommes consacrées à ce programme, on pourrait y affecter 10 milliards de dollars, si vous voulez, mais si personne ne peut en retirer un sou, ce qui est le cas de nombreux producteurs à l'heure actuelle, il importe peu qu'on y affecte des fonds importants.

But when there are low reference margins, when there's been a drought three years in a row, and when there are no negative margins, you can put as much money as you like into the program you can make it $10 billion if you want but if you can't access the program, which a lot of the producers can't do at the present time, it doesn't matter how much money is in the program.


Le peuple afghan subit déjà les effets dévastateurs d'une sécheresse qui dure depuis trois ans.

The Afghan people are already suffering the devastating effects of a three year drought.


S'agissant d'une question d'urgence, je suggère que le commissaire Nielson soit appelé à venir s'expliquer cette semaine devant cette Assemblée sur la lenteur de l'Union européenne à réagir à ce problème de sécheresse qui dure depuis trois ans.

I suggest that this week, as a matter of urgency, Commissioner Nielson be called to this House to explain the delay by the European Union in responding to a drought that has been continuing for the past three years.


w