Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Ajourner une séance
Clore une séance
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Journée de réflexion
Journée hors les murs
Lettre de remerciements
Lever la séance
Motion de remerciements
Remerciements
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant
Session de bavardage-clavier
Session de chat
Session de clavardage
Session de cyberbavardage
Suspendre une séance
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
Séance de bavardage-clavier
Séance de chat
Séance de clavardage
Séance de cyberbavardage
Séance de photo
Séance de photographie
Séance de photographies
Séance de photos
Séance extraordinaire
Séance photo
Séance photos
Séance spéciale
Séance à huis clos
Vote de remerciements

Traduction de «séance et remercier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


séance de photographie | séance de photographies | séance de photos | séance de photo | séance photos | séance photo

photo session | photo shoot | photo call | photo opportunity | photo op


séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Annual Meeting of the Board of Governors | Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank | Annual Meeting of the EIB's Board of Governors


session de clavardage | séance de clavardage | session de bavardage-clavier | séance de bavardage-clavier | session de cyberbavardage | séance de cyberbavardage | session de chat | séance de chat

chat session | online chat session | Web chat session | chatting session | online chatting session


lever la séance | clore une séance | ajourner une séance | suspendre une séance

adjourn a meeting


séance spéciale | séance extraordinaire | séance à huis clos | journée de réflexion | journée hors les murs

special closed session | closed-door meeting




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'habitude, je termine la séance en remerciant tout le monde qui est autour de la table — et aujourd'hui, je m'adresse particulièrement à vous, Tiff —, mais je ne pense pas avoir besoin de le faire parce que chacun des membres du comité vous a déjà exprimé sa reconnaissance pour les services que vous avez rendus au Canada et les éclaircissements que vous avez maintes fois fournis à notre comité.

I usually conclude my remarks by saying that I express appreciation from everyone one around the table — and I'm speaking particularly to you today, Tiff — but I don't think I need to say that because you have heard each member of the committee express to you personally their appreciation for the service you have given to Canada and to the enlightenment you have given to our committee on so many occasions.


Nous allons donc lever la séance et remercier nos invités. Non, la séance n'est pas levée; ce n'est pas ce que nous allons faire.

No, we won't adjourn, we won't do any of that.


Je suis d'ailleurs heureux de constater que de nombreux députés, de tous les coins du pays, ont tenu de telles séances; je remercie donc le député de cela également.

Yes, I had the pleasure of seeing many members of Parliament holding these pre-budget consultations across the country, so I want to thank the member for that.


– (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord vous remercier d’avoir présidé d’une main de maître cette séance, et remercier également tous les députés qui se sont exprimés dans ce débat.

– (ES) Mr President, I first want to thank you for your superb chairmanship of this sitting and also all the Members who have spoken in this debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais aussi remercier tous les gens de Kaslo et d'Oliver qui ont participé à nos séances. Je remercie Cindy et les autres pour le délicieux lunch à Ainsworth.

I would also like to thank all from Kaslo and Oliver who came by our drop-in sessions and to Cindy and others for a tasty lunch in Ainsworth.


- La Présidence de séance vous remercie pour votre disponibilité, Monsieur le Commissaire.

– The presidency of the sitting would like to thank you for being so accommodating, Commissioner.


- (EN) Madame la Présidente, avant tout permettez-moi de vous remercier de présider cette séance ; je remercie également le commissaire d'être venu.

– Madam President, first of all I want to thank you for chairing this session and also to thank the Commissioner for coming along.


Je vous remercie, Monsieur Vande Lanotte, pour avoir à nouveau souligné cet aspect - l'ouverture au compromis - dans vos déclarations car je crois que l'on doit précisément signifier au Conseil que la flexibilité est nécessaire dans le cadre de négociations et qu'il ne suffit pas de répéter, séance après séance, ce qu'ont arrêté les capitales.

I thank you, Mr Vande Lanotte, for re-emphasising in your speech this aspect – the willingness to negotiate – for I believe that this demand must also be addressed to the Council, that flexibility is necessary in negotiations and that what is said in the various sittings must not be merely a repetition of what was decided by governments in the capitals.


- Madame Lulling, je vous remercie d'animer une séance de nuit, car ces séances sont parfois un petit peu monotones, mais je vous rappelle notre règlement.

– Mrs Lulling, I would like to thank you for livening up this evening’s sitting. These sittings can sometimes be rather monotonous, but I would like to remind you of our Rules of Procedure.


La présidente suppléante (Mm Karen Redman (Kitchener-Centre, Lib.)): J'aimerais ouvrir cette séance et remercier tous les témoins qui sont ici aujourd'hui pour nous fournir des conseils et des commentaires tandis que nous délibérons du rapport prébudgétaire qui sera présenté au ministre des Finances aujourd'hui.

The Acting Chair (Mrs. Karen Redman (Kitchener Centre, Lib.)): I would like to bring this meeting to order and thank all the witnesses who are here today to give us some advice and comments as we deliberate the prebudget report that will go in to the Minister of Finance today.


w