Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Comptable de nuit
Concierge de nuit
Contrôleur de nuit
Contrôleuse de nuit
Expert comptable de nuit
Home de nuit
Hôpital de nuit
Hôtel de nuit
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Main-courantier de nuit
Main-courantière de nuit
Night auditor
Participer à des séances d'entraînement
Préposé de nuit
Préposée de nuit
Présentation par affiche
Présentation par affiches
REPLACE BY NPT
Réceptionnaire de nuit
Réceptionniste de nuit
Session d'affichage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de communicati
Séance de photo
Séance de photographie
Séance de photographies
Séance de photos
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches
Séance photo
Séance photos
Veilleuse de nuit
Vérificateur de nuit
Vérificatrice de nuit

Vertaling van "séance de nuit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
concierge de nuit | réceptionniste de nuit | veilleur de nuit/veilleuse de nuit | veilleuse de nuit

night customer care manager | overnight customer care manager | night auditor | night time customer auditor


main-courantier de nuit [ main-courantière de nuit | comptable de nuit | vérificateur de nuit | vérificatrice de nuit | contrôleur de nuit | contrôleuse de nuit | night auditor | expert comptable de nuit ]

night auditor


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

allow to stand overnight | leave standing overnight | let stand overnight


séance de photographie | séance de photographies | séance de photos | séance de photo | séance photos | séance photo

photo session | photo shoot | photo call | photo opportunity | photo op


présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


home de nuit | hôpital de nuit | hôtel de nuit

night hospital


séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Annual Meeting of the Board of Governors | Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank | Annual Meeting of the EIB's Board of Governors


réceptionniste de nuit [ réceptionnaire de nuit | préposé de nuit | préposée de nuit ]

night clerk


participer à des séances d'entraînement

do training sessions | participate in training session | participate in training sessions | participate in trainings


préparer une séance d'entraînement pour une représentation | REPLACE BY NPT]

prepare session for performance training | prepare training drill | prepare performance training session | prepare training session for performance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Baker : Je tiens à remercier Paula Kingston, Catherine Kane et Paul Saint-Denis d'avoir consacré tant de temps aux séances de notre comité, jour et nuit, faisant ici plus que leur devoir.

Senator Baker: I want to thank Paula Kingston, Catherine Kane and Paul Saint-Denis for spending so much time at our committee hearings, day and night, far beyond the call of duty.


Vous allez pouvoir écouter des séances de comités du Sénat à la télévision, si vous êtes éveillé pendant la nuit vers 2 ou 3 heures.

Members of the public will be able to watch Senate committee proceedings on television if they are awake during the night, that is around 2 a.m. or 3. a.m.


Avec toutes ces séances marathon qui durent toute la nuit et la façon dont ces projets de loi progressent, nous serions portés à croire qu'il y a une urgence nationale.

With all-night sittings, you would think there was a national emergency, the way these bills are going forward.


Voilà pourquoi, je le dis aussi à Jean–Paul Gauzès qui évoquait les agences de notation, nous inscrivons cette action, le point particulier de cette séance de nuit, tout ce que nous faisons patiemment semaine après semaine, dans le grand chantier de la gouvernance financière et économique européenne, et nous ne sommes pas au bout de nos efforts.

That is why – and this is also addressed to Mr Gauzès, who mentioned rating agencies – we are including this action, the specific topic of tonight’s sitting, everything that we are doing patiently, week after week, in the major European financial and economic governance project, and we have more work to do yet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me reste également à clore ce qui est certainement ma dernière présidence de séance de nuit.

It also remains for me to close what is surely my last evening sitting as president.


Il me reste également à clore ce qui est certainement ma dernière présidence de séance de nuit.

It also remains for me to close what is surely my last evening sitting as president.


Je tiens.à montrer que j'apprécie au moins le fait qu'il ait respecté la règle des 24 heures, qui ne veut pas dire simplement, comme cela a été mentionné à la dernière séance, une nuit, mais une journée entière.

I want to.at least show appreciation for the fact that he has respect for the 24-hour rule, and that it's not simply, as was suggested at the last meeting, a sleep, but it is a full 24 hours.


- Madame Lulling, je vous remercie d'animer une séance de nuit, car ces séances sont parfois un petit peu monotones, mais je vous rappelle notre règlement.

– Mrs Lulling, I would like to thank you for livening up this evening’s sitting. These sittings can sometimes be rather monotonous, but I would like to remind you of our Rules of Procedure.


- (EN) Les séances de nuit ne sont pas toujours ce qu'il y a de plus plaisant dans ce Parlement, mais je dois avouer que nous avons eu droit ce soir à un débat extrêmement agréable et positif.

– The night sessions are not always the greatest pleasure in the European Parliament but tonight, I must say, it has been an extremely pleasant and positive debate.


L'accord global auquel la réunion a abouti après des séances de travail qui se sont prolongées tard dans la nuit, a été caractérisé par les éléments suivants : 1.

The meeting lasted until late at night and a general agreement was reached embodying the following points: 1.


w