Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «séance d'aujourd'hui sera » (Français → Anglais) :

Il est convenu d'autoriser le personnel des sénateurs à demeurer dans la pièce durant les parties de la séance à huis clos; et que le comité autorise l'enregistrement audio des parties de la réunion qui se dérouleront à huis clos, qu'une copie sera conservée au bureau de la greffière pour consultation par les membres du comité présents et les analystes du comité, et que l'enregistrement sera détruit par la greffière du comité lorsque le Sous-comité du ...[+++]

It was agreed that senators' staff be permitted to remain in the room during the in camera portions of today's meeting; and that the committee allow the audio recording of the in camera portions of today's meeting, that one copy be kept in the office of the clerk of the committee for consultation by committee members (present) and/or by the committee analysts, and that the recording be destroyed by the clerk when authorized to do so by the Subcommittee on Agenda and Procedure, but no later than at the end of this parliamentary session.


Il est convenu d'autoriser le personnel des sénateurs à demeurer dans la pièce durant les parties de la séance à huis clos; et que le comité autorise la transcription des parties de la réunion qui se dérouleront à huis clos, qu'une copie sera conservée au bureau de la greffière pour consultation par les membres du comité présents et les analystes du comité, et que la transcription sera détruite par la greffière du comité lorsque le Sous-comité du prog ...[+++]

It was agreed that senators' staff be permitted to remain in the room during the in camera portions of today's meeting; and that the committee allow the transcription of the in camera portions of today's meeting, that one copy be kept in the office of the clerk of the committee for consultation by committee members (present) and/or by the committee analysts, and that the transcript be destroyed by the clerk when authorized to do so by the Subcommittee on Agenda and Procedure, but no later than at the end of this parliamentary session.


La deuxième partie de notre séance aujourd'hui sera à huis clos.

The second part of our meeting today is going to be in camera.


– Le procès-verbal de la séance d’aujourdhui sera soumis à l’approbation du Parlement européen au début de la prochaine période de session.

– The minutes from this daily session will be presented to the European Parliament for approval at the start of the next part-session.


La séance d’aujourdhui sera bientôt ajournée et nous ne commencerons pas le vote avant midi.

We will be adjourning very shortly today and we will not start the voting until 12 noon.


Je tiens également à vous signaler que la Commission européenne sera représentée par M. Šefčovič à l’occasion de la séance plénière d’aujourdhui, M. Barroso étant dans l’impossibilité d’être présent aujourd’hui pour d’importantes raisons familiales.

I would also like to inform you that the European Commission will be represented by Mr Šefčovič at today’s plenary sitting. Mr Barroso is unable to attend, today, for important family reasons.


MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que l'ordre de renvoi au Comité permanent des finances du projet de loi C-16, Loi concernant l'enregistrement des organismes de bienfaisance et les renseignements de sécurité et modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu, soit révoqué et le projet de loi retiré; Que, nonobstant tout article du Règlement ou pratique habituelle, immédiatement après l'adoption de cet ordre, un Ministre de la Couronne dépose un avis d'une motion de voies et moyens, qui sera réputée adoptée immédiatement, et la Chambre procède immédiatement aux Affaires courantes, sauf pour les rubriques Dépôt de projet de loi ...[+++]

MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That the Order of reference to the Standing Committee on Finance of Bill C-16, An Act respecting the registration of charities and security information and to amend the Income Tax Act, be discharged and the Bill withdrawn; That, notwithstanding any Standing Order or usual practice, immediately upon the adoption of this Order, a Minister of the Crown shall table a notice of a Ways and Means motion which shall immediately be deemed to have been concurred in, whereupon the House shall proceed immediately to the Daily Routine of Business, except for Introduction of Private Members' Bills, Prese ...[+++]


Que, à l’heure ordinaire de l’ajournement aujourd’hui, la Chambre continue de siéger et se forme en comité plénier pour étudier la motion «Que le comité prenne note des actions internationales contre le terrorisme», pourvu que, durant cette étude, a) le Président puisse agir de temps à autre comme président du comité; b) le président du comité plénier ne reçoive pas de demande de quorum, ni de motion, sauf une motion «Que la séance du comité soit levée»; c) après que le premier porte-parole de chaque parti ait pris la parole, aucun ...[+++]

That, at the ordinary time of daily adjournment this day, the House shall continue to sit and shall resolve itself into a committee of the whole to consider a motion “That the committee take note of the international actions against terrorism”, provided that, during consideration thereof, (a) the Speaker may from time to time act as Chair of the committee, (b) the Chair of the committee shall not receive any quorum call or any motion except a motion “That the committee do now rise”, (c) after the first spokesperson for each party, no member may speak more than once or for more than ten minutes, (d) when no member rises to speak, the comm ...[+++]


Votre déclaration, bien sûr, sera inscrite dans le procès-verbal de la séance aujourd’hui.

Your remarks will, of course, be recorded in the Minutes of today’s sitting.


Si la plénière devait approuver les amendements adoptés par la commission économique et monétaire, ainsi que certains des amendements complémentaires proposés lors de la séance d'aujourd'hui, j'espère de tout cœur que le Conseil sera capable d'accepter ce texte également. Nous n'aurions alors qu'une seule lecture.

Should plenary adopt the amendments adopted by the Committee on Economic and Monetary Affairs, together with some of the additional amendments proposed for today's sitting, I very much hope that the Council will be able to accept this text as well, so we would have only one reading.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séance d'aujourd'hui sera ->

Date index: 2024-04-17
w