Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajourner une séance
Clore une séance
Conduite des séances
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Journée de réflexion
Journée hors les murs
Lever la séance
Présentation par affiche
Présentation par affiches
Session d'affichage
Session de bavardage-clavier
Session de chat
Session de clavardage
Session de cyberbavardage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Suspendre une séance
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de bavardage-clavier
Séance de chat
Séance de clavardage
Séance de communicati
Séance de cyberbavardage
Séance de photo
Séance de photographie
Séance de photographies
Séance de photos
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches
Séance extraordinaire
Séance photo
Séance photos
Séance spéciale
Séance à huis clos
Tenue des séances

Vertaling van "séance beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


séance de photographie | séance de photographies | séance de photos | séance de photo | séance photos | séance photo

photo session | photo shoot | photo call | photo opportunity | photo op


présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Annual Meeting of the Board of Governors | Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank | Annual Meeting of the EIB's Board of Governors


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


session de clavardage | séance de clavardage | session de bavardage-clavier | séance de bavardage-clavier | session de cyberbavardage | séance de cyberbavardage | session de chat | séance de chat

chat session | online chat session | Web chat session | chatting session | online chatting session


lever la séance | clore une séance | ajourner une séance | suspendre une séance

adjourn a meeting


séance spéciale | séance extraordinaire | séance à huis clos | journée de réflexion | journée hors les murs

special closed session | closed-door meeting


conduite des séances | tenue des séances

conduct of sittings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous allez recevoir pendant la semaine, pendant ces séances, beaucoup d'information sur le partenariat entre ArcticNet et l'industrie pétrolière dans la mer de Beaufort.

I think you're going to hear over the week, over those sessions, a lot of information about the partnerships between ArcticNet and the oil industry in the Beaufort Sea.


Il pourrait organiser ses journées de séance beaucoup plus facilement qu'un comité permanent, étant donné qu'un comité permanent comme le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles a déjà un programme très chargé.

It will be able to arrange sitting times much more easily than a standing committee such as the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, which has a heavy agenda.


Vous savez bien que certains députés, y compris le président, souhaiteraient beaucoup intervenir dans ces débats ; mais dans le cas du président de séance, c’est impossible, bien que l’on ait mentionné l’asturien, qui est une forme d’expression propre à la terre où je suis né.

You are aware that some Members, including the President, would very much like to speak in these debates; but in the case of the President of the sitting, it is impossible, although there has been mention of bable , the Asturian dialect, which is a form of expression in the region I was born.


Je vous remercie d'avoir attendu que je préside la séance pour tenter ce genre d'expérience, ce qui agrémente beaucoup ma vie.

I thank you for having chosen a moment when I am in the chair to carry out this kind of experiment, which makes my life much more enjoyable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’exprime mes remerciements pour toutes les interventions qui ont été faites tout au long de cette séance et que j’ai écoutées avec beaucoup d’attention.

I thank you for all of the speeches you have made during this sitting, which I have listened to with the greatest interest.


Cela dit, vous savez que nos débats sont programmés dans l'ordre, mais qu'on ne peut jamais, à quelques minutes ou à un quart d'heure près, prévoir leur longueur exacte, notamment parce que les commissaires et les ministres utilisent un temps de parole parfois beaucoup plus long que ce que prévoit le service de la séance.

We must give them the floor. Having said that, although our debates are programmed into the agenda, it is impossible to predict exactly how long they will last, give or take a few minutes or a quarter of an hour, not least because the Commissioners and the ministers sometimes take up much more speaking time than the sitting staff plan for.


J'ai rencontré beaucoup de monde et, en particulier, j'ai rencontré Bernard Kouchner pour une séance de travail et j'ai vu les grands problèmes qu'il y a là.

I met a lot of people and, in particular, I met Bernard Kouchner for a working session.


Le sénateur Hays: Honorables sénateurs, lorsque je proposerai la motion d'ajournement aujourd'hui, à la fin du Feuilleton des Avis, je proposerai que nous ajournions nos travaux à 13 h 30 demain sans ordre du Sénat de lever la séance à 15 h 30, et que nous tenions plutôt ensuite une séance normale étant donné que nous avons beaucoup de pain sur la planche, en particulier un certain nombre d'allocutions à entendre concernant le projet de loi C-20.

Senator Hays: Honourable senators, when I move the adjournment motion at the end of the Notice Paper today, I shall move to adjourn to 1:30 tomorrow, and will not include an order that the house rise at 3:30. Rather, thereafter we shall have a normal day, because we have much business to do, in particular a number of speeches on the order dealing with Bill C-20.


Avant de lever la séance, je vous signale qu'il y aura une séance mercredi de la semaine prochaine, M. Chen — nous avons beaucoup entendu parler de M. Chen — et son avocat vont comparaître, de même que Joseph et Marilyn Singleton de l'Alberta, qui se sont retrouvés dans une situation assez semblable à celle de M. Chen.

Before we adjourn, I want to mention with respect to next week's meeting on Wednesday, Mr. Chen — we have heard quite a bit about Mr. Chen — and his lawyer will be appearing, along with Joseph and Marilyn Singleton from Alberta, who have experienced I gather a somewhat similar situation to that which Mr. Chen faced.


Comme je suis certain que les honorables sénateurs qui ont assisté à la séance de la Chambre des communes le savent, il y a en général beaucoup d'activités le mercredi après-midi et une forte présence du fait que la séance suit immédiatement le caucus et qu'un grand nombre de personnes assistent à la période des questions.

As I am sure honourable senators who have attended the House of Commons know, there is usually quite a lot of activity on a Wednesday afternoon, generally with a lot of people in attendance because it is after caucus and many people attend Question Period.


w