Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déformation systématique vers le bas
Déformation systématique vers le haut
Effectuer une ventilation énergique
Erreur par défaut
Erreur systématique par défaut
Erreur systématique par excès
Freineur
Freineuse
Institution financière largement ouverte
Institution financière à capital largement réparti
Institution financière à grand nombre d'actionnaires
Largement calculé
Largement dimensionné
Largement distribué
Opposant systématique
Opposante systématique
Publiquement négocié et largement répandu
Saboteur systématique
Saboteuse systématique
Sondage systématique
Suivi systématique de clientèles
Suivi systématique de la famille
Suivi systématique de la personne
Tirage systématique
Ventiler largement
Ventiler énergiquement
échantillonnage systématique
émis dans le public

Traduction de «systématiquement et largement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
émis dans le public | largement distribué | négocié publiquement et largement réparti dans le public | publiquement négocié et largement répandu

publicly traded | publicly held | publicly owned | widely distributed


institution financière à grand nombre d'actionnaires [ institution financière largement ouverte | institution financière à capital largement réparti ]

widely held financial institution


largement dimensionné [ largement calculé ]

of generous size [ generously sized | generously proportioned | liberal sized ]


échantillonnage systématique | sondage systématique | tirage systématique

systematic random sampling | systematic sampling


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une aut ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]


déformation systématique vers le haut | erreur systématique par excès

upward bias


déformation systématique vers le bas | erreur par défaut | erreur systématique par défaut

downward bias | downward error


freineur [ freineuse | opposant systématique | opposante systématique | saboteur systématique | saboteuse systématique ]

blocker [ blocking member ]


suivi systématique de clientèles | suivi systématique de la famille | suivi systématique de la personne

systematic client monitoring


ventiler énergiquement | ventiler largement | effectuer une ventilation énergique

provide ample ventilation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission va également élaborer, sur une base plus systématique, des plans de mise en œuvre pour les directives, et recourir à des «dates communes de prise d’effet» pour les règlements et les décisions de l'UE qui touchent plus largement les entreprises.

The Commission will also prepare implementation plans for Directives on a more systematic basis and apply the use of common commencement dates for EU regulations and decisions affecting business more widely.


La santé est un secteur d'activité atypique, car l'offre -les prescripteurs- y détermine largement la demande, aux dépens parfois d'une évaluation systématique des bénéfices réels pour la santé des innovations et de leurs coûts pour la collectivité.

Health is an atypical economic sector, because the supply side -- i.e. doctors -- largely determines the demand, sometimes to the detriment of systematic evaluation of the real health benefits of innovations and their cost to the general public.


- dans le contexte du Cadre opérationnel pour l’efficacité de l’aide, améliorer la division du travail de l’UE non seulement dans les pays bénéficiaires mais aussi entre ceux-ci (notamment en veillant à ce qu’elle n’ait pas d’effet sur les volumes d’aide, en résolvant le problème des orphelins de l’aide[8], et en instaurant un processus systématique de partage d’informations), et définir une approche commune de l’UE en vue de mettre en œuvre les engagements relatifs à la responsabilisation réciproque et à la transparence, à promouvoir ensuite largement.

– Within the existing Aid Effectiveness Operational Framework, improve EU Division of Labour not just in, but also across recipient countries (notably by ensuring its neutral impact on aid volumes, addressing the orphan's gap issue [8], and introducing a systematic process for sharing information); and establish a common EU approach for implementing commitments on mutual accountability and transparency, to be then promoted broadly.


H. considérant que le harcèlement des défenseurs et des militants des droits de l'homme est systématique et largement répandu; considérant que des informations ont circulé récemment au sujet de la persécution de défenseurs des droits de l'homme, de journalistes et de militants demandant la libération de Ales Bialiatski, y compris des arrestations, des incarcérations, l'imposition d'amendes ou la saisie de documents imprimés; considérant que l'une des personnes concernées, Viktar Sazonau, est dans l'attente de son procès,

H. whereas harassment of human rights defenders and activists is systematic and widespread; whereas reports have recently emerged concerning the persecution of human rights defenders, journalists and activists campaigning for the release of Ales Bialiatski, involving arrests, detentions, interrogations, the imposition of fines or the confiscation of printed materials; whereas one of the people concerned, Viktar Sazonau, is currently awaiting trial;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que le harcèlement des défenseurs et des militants des droits de l'homme est systématique et largement répandu; considérant que des informations ont circulé récemment au sujet de la persécution de défenseurs des droits de l'homme, de journalistes et de militants demandant la libération de Ales Bialiatski, y compris des arrestations, des incarcérations, l'imposition d'amendes ou la saisie de documents imprimés; considérant que l'une des personnes concernées, Viktar Sazonau, est dans l'attente de son procès,

H. whereas harassment of human rights defenders and activists is systematic and widespread; whereas reports have recently emerged concerning the persecution of human rights defenders, journalists and activists campaigning for the release of Ales Bialiatski, involving arrests, detentions, interrogations, the imposition of fines or the confiscation of printed materials; whereas one of the people concerned, Viktar Sazonau, is currently awaiting trial;


7. considère l'ACAC comme un instrument qui permet de rendre les normes en vigueur plus efficaces, dans l'intérêt des exportations communautaires et de la protection des détenteurs de droits lorsqu'ils opèrent sur le marché mondial et qu'ils subissent des dommages du fait de l'atteinte, systématique et largement répandue, portée à leurs droits de propriété intellectuelle, marques, brevets, dessins et IG;

7. Considers ACTA as a tool for making the existing standards more effective, thus benefiting EU exports and protecting right-holders when they operate in the global market, where they currently suffer systematic and widespread infringement of their copyrights, trademarks, patents, designs and GIs;


7. considère l'ACAC comme un instrument qui permet de rendre les normes en vigueur plus efficaces, dans l'intérêt des exportations communautaires et de la protection des détenteurs de droits lorsqu'ils opèrent sur le marché mondial et qu'ils subissent des dommages du fait de l'atteinte, systématique et largement répandue, portée à leurs droits de propriété intellectuelle, marques, brevets, dessins et IG;

7. Considers ACTA as a tool for making the existing standards more effective, thus benefiting EU exports and protecting right-holders when they operate in the global market, where they currently suffer systematic and widespread infringement of their copyrights, trademarks, patents, designs and GIs;


7. prend acte de la décision prise en 2006 par la BCE de relever à nouveau les taux d'intérêt; remarque que, bien que l'inflation soit restée limitée malgré une forte hausse des prix de l'énergie, le taux de croissance de l'agrégat monétaire M3 a systématiquement et largement dépassé la valeur de référence de 4,5 % depuis 2001 sans provoquer une accélération de l'inflation; appelle la BCE à exposer plus clairement les raisons de cet écart et à indiquer s'il reflète une hausse des liquidités - avec le risque d'alimenter l'inflation dans le futur - ou s'il est le résultat d'autres facteurs tels que l'approfondissement des marchés financi ...[+++]

7. Takes note of the ECB's decision in 2006 to further increase interest rates; observes that, although inflation remained contained despite a surge in energy prices, the growth rate of monetary aggregate M3 has systematically exceeded the reference value of 4,5 % by large margins ever since 2001 without accelerating inflation; calls on the ECB to explain better the reasons for this discrepancy and whether it is a symptom of growing liquidity with the potential to fuel inflation in future or a result of other factors, such as the deepening of financial markets, financial innovations and the increasingly international role of the euro;


Il convient que les activités et méthodes de contrôle soient fondées sur la gestion des risques et que les États membres recourent largement et systématiquement aux procédures de contrôle par recoupements.

Control activities and methods should be based on risk management using cross-checking procedures in a systematic and comprehensive way by Member States.


En particulier, les informations recueillies lors des contrôles dans chaque port ou lors des vérifications par les sociétés de classification seront largement diffusées, à partir notamment de la banque de données EQUASIS (EN) (cf. Point 18.1), de sorte que soit systématiquement connu l'état d'un navire et qu'en cas d'accident, les responsabilités de chacun soient clairement établies.

In particular, the information gathered in the course of inspections in each port or of surveys by the classification societies will be widely publicised, notably through the Equasis database (cf. point 18.1), so that the condition of a vessel will systematically be known and individual liability will be clearly established in the event of an accident.


w