Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus ciblé
Abus ciblé ou systématique
Abus systématique
Annuel cumulatif
Calcul au plus tard
Calcul depuis la fin
Calcul à rebours
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Déformation systématique vers le bas
Déformation systématique vers le haut
Erreur par défaut
Erreur systématique par défaut
Erreur systématique par excès
Fraude ciblée et systématique
Fraude systématique
Périodes depuis la mise en service
Périodes depuis la mise en service initiale
RS
Recueil systématique
Recueil systématique du droit fédéral
Sondage systématique
Suivi systématique de clientèles
Suivi systématique de la famille
Suivi systématique de la personne
Tirage systématique
Total cumulé de l'année
échantillonnage systématique

Vertaling van "systématiquement depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


échantillonnage systématique | sondage systématique | tirage systématique

systematic random sampling | systematic sampling


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


déformation systématique vers le haut | erreur systématique par excès

upward bias


déformation systématique vers le bas | erreur par défaut | erreur systématique par défaut

downward bias | downward error


périodes depuis la mise en service initiale [ périodes depuis la mise en service ]

cycles since new


fraude systématique (1) | fraude ciblée et systématique (2) | abus systématique (3) | abus ciblé (4) | abus ciblé ou systématique (5)

systematic fraud


suivi systématique de clientèles | suivi systématique de la famille | suivi systématique de la personne

systematic client monitoring


Recueil systématique du droit fédéral | Recueil systématique [ RS ]

Classified Compilation of Federal Legislation | Classified Compilation [ SR ]


calcul à rebours | calcul depuis la fin | calcul au plus tard

backward calculation | backward pass
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les services gestionnaires poursuivent depuis 2000 une politique active d'examen et de clôture systématique, dans tous les cas possibles, des engagements budgétaires anciens ou dormants au titre de l'aide extérieure.

Since 2000, the administering departments have been pursuing an active policy of systematic examination and closure wherever possible of old or sleeping external aid commitments.


Les connaissances acquises depuis 2008 à la faveur de différentes actions doivent être rassemblées en un examen systématique des besoins de compétences au niveau de l’UE.

The knowledge acquired since 2008 through different actions must be brought together into a systematic review of EU skills needs.


La plupart des pays européens n’ont pas mené de campagne de prévention systématique depuis des années.

The majority of European countries have not had any stable prevention campaigns for years.


Le présent règlement concerne les aides accordées dans le secteur de la pêche que la Commission autorise systématiquement depuis de nombreuses années.

This Regulation should cover aid granted in the fisheries sector which has been routinely approved by the Commission for many years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles que soient les procédures de décision, quels que soient les rapports qui font apparaître les besoins de développement de l’Union européenne, lorsqu’arrive l’heure du budget, systématiquement depuis des années, le Conseil coupe d’une façon stupéfiante les programmes concernés, qui sont pourtant parmi les premiers à favoriser le développement dans l’Union européenne.

Whatever the decision-making procedures, whatever the reports highlighting the European Union’s development needs, the same thing has happened for years: whenever budget time comes the Council makes the most astounding cuts to its programmes, which are nevertheless among the most important ones for encouraging development in the European Union.


En France, où l'épidémie est plus récente et où le dépistage systématique depuis dix-huit mois a fait au départ apparemment augmenter le nombre de cas, la décrue est sensible depuis la fin de l'année 2000.

In France, where the epidemic is more recent and where systematic screening over the last eighteen months seemed to initially increase the number of cases, there has been a slight decrease since the end of 2000.


E. considérant que Human Rights Watch a fait état de l'organisation, en septembre 2001, de la campagne la plus vaste et la plus systématique depuis longtemps en vue d'intimider les dissidents vietnamiens, avec l'arrestation et l'interrogation, les 5 et 6 septembre 2001 d'au moins 15 dissidents dont Pham Que Duong, Hoang Tien, Hoang Minh Chinh, Nguyen Vu Binh et Duong Hung; que Tran Van Khue et Nguyen Thanh Giang ont également été arrêtés, au moins temporairement, depuis le 6 septembre,

E. whereas Human Rights Watch reported in September 2001 on the largest and most systematic effort to intimidate Vietnamese dissidents in a long time: on 5 and 6 September 2001 at least 15 dissidents were detained and interrogated, including Pham Que Duong, Hoang Tien, Hoang Minh Chinh, Nguyen Vu Binh and Duong Hung; Tran Van Khue and Nguyen Thanh Giang have also been detained, at least temporarily, since 6 September 2001,


E. considérant que Human Rights Watch a fait état de l’organisation, en septembre dernier, de la campagne la plus vaste et la plus systématique depuis longtemps en vue d’intimider les dissidents vietnamiens: les 5 et 6 septembre derniers, au moins 15 dissidents ont été arrêtés et interrogés, dont Pham Que Duong, Hoang Tien, Hoang Minh Chinh, Nguyen Vu Binh et Duong Hung; que Tran Van Khue et Nguyen Thanh Giang ont également été arrêtés, au moins temporairement, depuis le 6 septembre,

E. whereas Human Rights Watch reported in September about the largest and most systematic effort to intimidate Vietnamese dissidents in a long time: on 5 and 6 September at least 15 dissidents were detained and interrogated, including Pham Que Duong, Hoang Tien, Hoang Minh Chinh, Nguyen Vu Binh and Duong Hung; Tran Van Khue and Nguyen Thanh Giang have also been detained, at least temporarily, since 6 September,


Cependant, les prix du gaz ont fortement augmenté au cours du premier semestre 2008, et la dissociation fonctionnelle des gestionnaires de réseaux de distribution (obligatoire depuis le 1er juillet 2007) n’a pas été appliquée de manière systématique.

However, gas prices increased considerably during the first half of 2008, and the functional unbundling of distribution system operators (compulsory since 1 July 2007) has not been applied systematically.


Depuis la création des directives "nouvelle approche", il n'y a pas eu, à quelques exceptions près, d'échange systématique d'informations entre les États membres au sujet des critères et des procédures appliqués au niveau national pour évaluer et surveiller les organismes notifiés.

Since the inception of New Approach directives, with few exceptions, there has been no systematic exchange of information between Member States concerning the criteria and procedures applied at national level for the assessment and surveillance of notified bodies.


w