Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systèmes de santé déjà fragiles " (Frans → Engels) :

Plus de 140 initiatives en matière de santé mondiale, ciblant des besoins spécifiques, sont souvent menées en parallèle et sont susceptibles d'exercer une pression supplémentaire sur des systèmes de santé déjà fragiles.

More than 140 global health initiatives targeting specific needs often run in parallel and might potentially add pressure on already weak health systems.


La dénutrition exerce également une pression sur les systèmes de santé déjà surchargés, car les personnes sous-alimentées sont plus susceptibles d’être malades et la dénutrition pendant l’enfance est associée à des maladies chroniques et coûteuses plus tard dans la vie.

Undernutrition also puts a strain on over-stretched health systems, as undernourished individuals are more likely to be sick, and undernutrition in childhood is associated with chronic, costly, diseases later in life.


Par exemple, la reconnaissance des effets négatifs qu’une émigration excessive de travailleurs qualifiés a exercés sur le service de santé d’un certain nombre de pays a mené à l’élaboration d’une stratégie européenne concertée qui définit un ensemble de principes régissant le recrutement éthique de professionnels de la santé et préconise qu’une plus forte proportion de travailleurs de la santé soient formés en Europe afin de réduire au minimum la demande à laquelle devront répondre dans l'avenir les systèmes de santé fragiles ...[+++].

For example, recognition of the negative effects of excessive emigration of skilled workers on the health service of a number of countries has led to the development of a coordinated EU Strategy, which includes the development of a set of principles governing ethical recruitment of health professionals and the promotion of greater self-sufficiency of health worker production within Europe to minimise future demand on fragile health systems.


Des travaux sont déjà en cours afin d'améliorer l'information sur la mobilité des patients et la mobilité des professionnels de la santé à l'échelon européen. Ils progressent notamment grâce au groupe de travail sur les systèmes de santé, dans le cadre du volet «information» du programme sur la santé publique.

Work is already underway to improve information on patient mobility and mobility of health professionals at European level, and is being taken forward in particular through the health systems working party under the information strand of the public health programme.


C. considérant que la pandémie d'Ebola s'est propagée dans des pays déjà fragiles et politiquement instables qui, du fait de l'insuffisance de leurs services sociaux et de l'absence de systèmes de santé globaux, sont particulièrement vulnérables à ce type d'épidémies;

C. whereas the Ebola pandemic has spread across already fragile and politically unstable countries which, due to their lack of social services or comprehensive healthcare systems, are particularly vulnerable to such outbreaks;


La Commission doit exercer une pression sur les États membres afin de garantir que chaque pays assume ses responsabilités en matière de formation de son propre personnel soignant et que nous respections des conditions éthiques nous interdisant de recruter des membres du personnel des services de santé des pays en développement et d’ainsi miner leurs systèmes de santé déjà vulnérables.

The Commission must put pressure on Member States to ensure each country takes responsibility for training its own health-care workforce and that we also have an ethical requirement whereby we do not seek to recruit health-care workers from developing countries and damage their already vulnerable health-care systems.


Bien évidemment, les ressources humaines forment la base de tous les systèmes sanitaires, mais la réalité est que le recrutement de professionnels de la santé et le fléau du VIH/SIDA continuent de prolonger cette crise, qui affecte déjà des systèmes de santé très fragiles dans les pays en développement.

Obviously human resources are a central part of all human healthcare systems, but the reality is that the recruitment of health professionals and the scourge of HIV/Aids are continuing to prolong the crisis already afflicting very fragile healthcare systems in developing countries.


Bien évidemment, les ressources humaines forment la base de tous les systèmes sanitaires, mais la réalité est que le recrutement de professionnels de la santé et le fléau du VIH/SIDA continuent de prolonger cette crise, qui affecte déjà des systèmes de santé très fragiles dans les pays en développement.

Obviously human resources are a central part of all human healthcare systems, but the reality is that the recruitment of health professionals and the scourge of HIV/Aids are continuing to prolong the crisis already afflicting very fragile healthcare systems in developing countries.


De nombreux pays européens ont déjà procédé à l'accréditation de systèmes de santé en ligne qui sont devenus des modèles pour d'autres régions.

Many European countries have already proceeded with accreditation of e-Health systems that have become models for other regions.


2. En contrepartie, le Conseil partage les appréhensions de l'honorable parlementaire en ce qui concerne l'évolution de certaines endémies supposées vaincues, ainsi que la diffusion de certains virus et maladies infectieuses, telles que le SIDA, qui menacent les systèmes de santé déjà si fragiles de nombreux pays en développement.

2. On the other hand, the Council shares the honourable Member’s concerns about the development of a number of endemic diseases which were thought to have been eradicated, and about the spread of certain viruses and infectious diseases such as AIDS, which are jeopardising the already fragile health systems of many developing countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

systèmes de santé déjà fragiles ->

Date index: 2021-01-09
w