Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système sera davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le système sera fonctionnel avant et après le 1er janvier 2000

The system will maintain its functionality before, on and beyond 1 January, 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque davantage de plastique sera collecté, des installations de recyclage améliorées et plus nombreuses devraient être mises en place, de même qu'un meilleur système standardisé pour la collecte sélective et le tri des déchets dans l'ensemble de l'UE.

With more plastic being collected, improved and scaled up recycling facilities should be set up, alongside a better and standardised system for the separate collection and sorting of waste across the EU.


Le système éducatif sera donc confronté à un défi important : continuer à élever le niveau de formation initiale, mais en offrant des parcours plus flexibles. Par exemple, les jeunes alterneraient davantage formation en milieu scolaire, emploi et formation en alternance, afin de répondre aux besoins de l’économie.

The education system will have to meet a significant challenge: it needs both to raise the level of initial training and to offer more flexible pathways, in which, for example, young people would be more likely to alternate education at college, work and work-linked training, in order to meet the needs of the economy.


Si l'Europe n'entretient pas de telles capacités et ne les développe pas davantage, le risque est grand que sa capacité d'action sera déterminée par les États-Unis à travers leur dominance de la fourniture de certain type de matériel ou de maintenance de systèmes déjà livrés.

Unless Europe maintains these capabilities and develops them further, there is a real risk that Europe's ability to act will be determined by the US through its dominance over the supply of certain types of equipment, or support to systems already delivered.


Lorsque cela est possible, les mesures préalables au départ et préalables à l’arrivée, ciblant aussi bien les personnes arrivant d’un pays tiers que la société d’accueil, sont le premier élément à mettre en place. De telles mesures peuvent être bénéfiques pour toute personne, quelles que soient ses raisons de se rendre légalement dans l’UE, mais elles peuvent être particulièrement importantes pour préparer la réinstallation des réfugiés. Étant donné que les États membres devraient intensifier leur action pour mettre en œuvre la décision de réinstallation de juin 2015, le programme d’admission humanitaire volontaire en association avec la Turquie et le programme de réinstallation «un pour un» au titre de la déclaration UE-Tu ...[+++]

A starting point, whenever feasible, is pre-departure and pre-arrivalmeasures targeting both those arriving from third countries and the receiving societySuch measures can be beneficial forindividuals whatever their reasons for moving legally to the EU,but they can be particularly important to prepare the resettlement of refugeesAs Member States should be stepping up their delivery on the Resettlement Decision of June, the Humanitarian Admission Scheme for Turkey and the one-for-one resettlement scheme under the EU-Turkey Statement, further developing pre-departure measures to facilitate integration will be increasingly important, particularly also in view of the forthcoming structured resettlement system ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système EGNOS est compatible avec le GPS, mais il offrira davantage de possibilités lorsque Galileo sera opérationnel en 2013.

EGNOS is GPS compatible but will offer more possibilities when Galileo becomes operational in 2013.


Le système EGNOS (système européen de navigation par recouvrement géostationnaire) est compatible avec le GPS, mais il offrira davantage de possibilités lorsque Galileo sera opérationnel en 2013.

EGNOS is GPS-compatible but will offer more possibilities when Galileo becomes operational in 2013.


rappelle que le plein exercice du droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire de l'Union ne sera possible que si, entre autres mesures, il est institué un système efficace de reconnaissance des qualifications professionnelles; exhorte dès lors la Commission et les États membres, dans le cadre de leurs compétences respectives, à permettre davantage aux citoyens de l'Union détenant des qualifications professionnell ...[+++]

Points out that the right to move and reside freely within EU territory will be impossible to exercise to the full unless, among other measures, an effective system is established for the recognition of professional qualifications; therefore urges the Commission and the Member States, acting within their respective spheres of competence, to enable greater numbers of Union citizens holding professional qualifications obtained in one Member State to be admitted to a corresponding profession in another Member State and to practise that profession on the same terms as citizens of the latter Member State.


Le système gouvernemental est encore fortement présidentiel, de sorte que l’élection parlementaire sera davantage pour l’État un test de sa volonté de s’engager de manière permanente en faveur d’une démocratie de type occidental plutôt qu’un réel changement dans l’exercice du pouvoir qui ne se produira qu’en 2008, avec la prochaine élection présidentielle.

The system of government is still heavily presidential, so the parliamentary election will be more of a test of willingness by the state to commit itself permanently to western-style democracy, rather than a real change in the exercise of power which will only come about in 2008 at the next presidential election.


L'exercice que nous avons mené dans le processus de consultation publique a révélé la nécessité de développer des moyens de production biologiques supplémentaires et nous cherchons le moyen de garantir que, dans la communication, dans le paquet qui sera proposé ultérieurement, il sera fait clairement référence à l'aquaculture biologique: comment pouvons-nous contribuer à la promouvoir davantage et quel type de mesures, comme les systèmes d'éco-étiquetage, p ...[+++]

The exercise that we have carried out in the public consultation process has indicated the need to further develop organic means of production and we are looking at ways and means to ensure that in the communication, in the package which will be coming forward later, there will be specific reference to organic aquaculture: to how we can help promote it further and what sort of measures, such as eco-labelling schemes, can be taken so as to increase consumer awareness that it makes sense to eat organic products.


Ainsi le tableau que nous aurons ne sera pas toujours le plus exact qu’il conviendrait. De même, je partagerai le point de vue de Mme Martens que nous devons avoir davantage d’indicateurs pour les systèmes d’éducation et pas seulement pour les systèmes de formation.

I also share Mrs Martens' view that we need more indicators on education systems, not just training systems.




Anderen hebben gezocht naar : système sera davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système sera davantage ->

Date index: 2023-07-27
w