Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système puisse vraiment fonctionner " (Frans → Engels) :

Pour que ce système puisse fonctionner, deux conditions doivent être remplies:

Two conditions have to be met in order that this system may operate:


Lorsque les ordres de transfert sont introduits dans un système après le moment de l’ouverture de la procédure d’insolvabilité et qu’ils sont exécutés le jour ouvrable, tel que défini par les règles de fonctionnement du système, au cours duquel cette procédure est ouverte, ils ne produisent leurs effets en droit et ne sont opposables aux tiers qu’à condition que l’opérateur du système puisse prouver que, au mom ...[+++]

Where transfer orders are entered into a system after the moment of opening of insolvency proceedings and are carried out within the business day, as defined by the rules of the system, during which the opening of such proceedings occur, they shall be legally enforceable and binding on third parties only if the system operator can prove that, at the time that such transfer orders become irrevocable, it was neither aware, nor should have been aware, of the opening of such proceedings’.


Lorsque les ordres de transfert sont introduits dans un système après le moment de l'ouverture de la procédure d'insolvabilité et qu'ils sont exécutés le jour ouvrable, tel que défini par les règles de fonctionnement du système, ils ne produisent leurs effets en droit et ne sont opposables aux tiers qu'à condition que l'opérateur du système puisse prouver, au moment où ces ordres de transfe ...[+++]

Where transfer orders are entered into a system after the moment of opening of insolvency proceedings and are carried out within the business day, as defined by the rules of the system, they shall be legally enforceable and binding on third parties only if the system operator can prove that at the time such transfer orders become irrevocable, it was not aware, nor should have been aware, of the opening of such proceedings.


Lorsque, exceptionnellement, les ordres de transfert sont introduits dans un système après le moment de l'ouverture de la procédure d'insolvabilité et qu'ils sont exécutés le jour ouvrable, tel que défini par les règles de fonctionnement du système, au cours duquel cette procédure est ouverte, ils ne produisent leurs effets en droit et ne sont opposables aux tiers qu'à condition que l'opérateur du système puisse prouver, ...[+++]

Where, exceptionally, transfer orders are entered into a system after the moment of opening of insolvency proceedings and are carried out within the business day, as defined by the rules of the system, during which the opening of such proceedings occur, they shall be legally enforceable and binding on third parties only if, after the time of settlement, the system operator can prove that it was not aware, nor should have been aware, of the opening of such proceedings.


Le système d’incitation est conçu de sorte à garantir que le véhicule ne puisse pas fonctionner avec un réservoir de réactif vide.

The inducement system shall be designed so as to ensure that the vehicle can not operate with an empty reagent tank.


Pour que le système puisse fonctionner, j'estime que les six points suivants doivent être respectés : ce système doit être simple, notamment d'un point de vue administratif.

In order for the system to function, I think that the following six points must be complied with. The system must be simple; it must be administratively simple.


On veillera soigneusement à ce que le système mis en place et conçu par le comité des Sages, préconisé par le comité des Sages, ce comité que l'on avait mis en honneur, soit un système viable qui fonctionne et qui puisse être contrôlé, et s'il ne fonctionne pas, on sera les premiers à le stigmatiser.

We shall take great care to ensure that the system introduced and thought up by the Committee of Wise Men, recommended by the Wise Men, this committee which we honoured, is a viable system which works and can be controlled and, if it does not work, we shall be the first to condemn it.


On veillera soigneusement à ce que le système mis en place et conçu par le comité des Sages, préconisé par le comité des Sages, ce comité que l'on avait mis en honneur, soit un système viable qui fonctionne et qui puisse être contrôlé, et s'il ne fonctionne pas, on sera les premiers à le stigmatiser.

We shall take great care to ensure that the system introduced and thought up by the Committee of Wise Men, recommended by the Wise Men, this committee which we honoured, is a viable system which works and can be controlled and, if it does not work, we shall be the first to condemn it.


Pour que ce système puisse fonctionner, il faut: - d'une part que les normes présentent des garanties de qualité eu égard aux «exigences essentielles» établies par les directives,

In order that this system may operate it is necessary: - on the one hand that the standards offer a guarantee of quality with regard to the "essential requirements" established by the Directives,


Pour que ce système puisse fonctionner, deux conditions doivent être remplies:

Two conditions have to be met in order that this system may operate:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système puisse vraiment fonctionner ->

Date index: 2024-09-16
w