Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil judiciaire
Groupe d'étude mixte sur le système judiciaire
Groupe d'étude sur le système judiciaire
Ordonnance JANUS
Ordre judiciaire
Organisation judiciaire
Problèmes du système judiciaire
Système accusatoire
Système adversatif
Système judiciaire
Système judiciaire accessible
Système judiciaire accusatoire
Système judiciaire communautaire
Système judiciaire contradictoire

Traduction de «système judiciaire réellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignement, directives et counseling relatifs au système judiciaire

Legal system teaching, guidance, and counseling


système adversatif [ système accusatoire | système judiciaire accusatoire | système judiciaire contradictoire ]

adversary system [ adversarial system | adversary legal system | accusatorial system | accusatory system | adversarial legal system ]


Groupe d'étude mixte sur le système judiciaire [ Groupe d'étude sur le système judiciaire ]

Mixed Study Team on the Justice System [ Study Team on the Justice System ]




système judiciaire accessible

accessible judicial system


système judiciaire communautaire

Community Court system




organisation judiciaire [ système judiciaire | ordre judiciaire | appareil judiciaire ]

judicial system [ judiciary | court system ]




Ordonnance du 15 octobre 2008 sur le système informatisé de la Police judiciaire fédérale | Ordonnance JANUS

Ordinance of 15 October 2008 on the Federal Criminal Police Information System | JANUS Ordinance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. souligne qu'il importe de continuer à s'attaquer sans faiblir aux causes profondes de la crise, en donnant confiance à la population dans la politique et dans les institutions; estime, en outre, que cela demande des réformes constitutionnelles et structurelles pour la création d'un système efficace d'équilibre des pouvoirs, une articulation plus étroite entre la politique et la société, l'état de droit, la responsabilité et un système judiciaire réellement indépendant et impartial ainsi que des élections crédibles;

9. Stresses the importance of not losing momentum in addressing the root causes of the crisis, and establishing people’s trust in politics and the institutions; believes, furthermore, that this requires constitutional and structural reforms aimed at the creation of an effective system of checks and balances, a closer link between politics and society, the rule of law, accountability, and a truly independent and impartial judicial system and credible elections;


9. souligne qu'il importe de continuer à s'attaquer sans faiblir aux causes profondes de la crise, en donnant confiance à la population dans la politique et dans les institutions; estime, en outre, que cela demande des réformes constitutionnelles et structurelles pour la création d'un système efficace d'équilibre des pouvoirs, une articulation plus étroite entre la politique et la société, l'état de droit, la responsabilité et un système judiciaire réellement indépendant et impartial ainsi que des élections crédibles;

9. Stresses the importance of not losing momentum in addressing the root causes of the crisis, and establishing people’s trust in politics and the institutions; believes, furthermore, that this requires constitutional and structural reforms aimed at the creation of an effective system of checks and balances, a closer link between politics and society, the rule of law, accountability, and a truly independent and impartial judicial system and credible elections;


9. souligne qu'il importe de continuer à s'attaquer sans faiblir aux causes profondes de la crise, en donnant confiance à la population dans la politique et dans les institutions; insiste, dès lors sur l'importances du respect des différents groupes ethniques en Ukraine et de la protection de leur identité et de leur langue; estime, en outre, que cela demande des réformes constitutionnelles et structurelles pour la création d'un système efficace d'équilibre des pouvoirs, une articulation plus étroite entre la politique et la société, l'état de droit, la responsabilité et un système judiciaire réellement indépendant et impartial ainsi q ...[+++]

9. Stresses the importance of not losing momentum in addressing the root causes of the crisis, establishing people’s trust in politics and the institutions; stresses, therefore, the importance of respecting the different ethnic groups in Ukraine and protecting their identity and languages; believes, furthermore, that this requires constitutional and structural reforms aiming at the creation of an effective system of checks and balances, a closer link between politics and society, the rule of law, accountability and a truly independent and impartial judicial system an ...[+++]


Un espace de justice réellement européen ne peut fonctionner que si une confiance mutuelle prévaut entre les systèmes judiciaires nationaux.

A truly European Area of Justice can only work optimally if there is trust in each other's justice systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un espace de la justice réellement européen ne peut fonctionner que si une confiance mutuelle prévaut entre les systèmes judiciaires nationaux.

A truly European Area of Justice can only work if there is trust in each other's justice systems.


14. rappelle toutefois aux pays candidats et aux candidats potentiels que la mise en œuvre et le respect rigoureux de la législation adoptée pour se conformer au droit communautaire est capital; se déclare convaincu, dans ce contexte, qu'un système d'administration publique et un système judiciaire réellement indépendants et fonctionnant bien, dotés des ressources logistiques et financières nécessaires, constituent un préalable fondamental; invite les pays concernés à prendre, avec l'aide de la Commission, des mesures concrètes allant dans ce sens;

14. Reminds however candidate and potential candidate states that the rigorous implementation and enforcement of legislation adopted to comply with EC law is crucial; is convinced, in this context, that a truly independent, well-functioning public administration and judiciary system, endowed with the necessary logistical and financial resources, are essential pre-requisites; calls therefore on these countries, with the assistance of the Commission, to take concrete measures in this direction;


14. rappelle toutefois aux pays candidats et aux pays candidats potentiels que la mise en œuvre et le respect rigoureux de la législation adoptée pour se conformer au droit communautaire sont capitaux; se déclare convaincu, dans ce contexte, qu'un système d'administration publique et un système judiciaire réellement indépendants et fonctionnant bien, dotés des ressources logistiques et financières nécessaires, constituent un préalable fondamental; invite dès lors les pays concernés à prendre, avec l'aide de la Commission, des mesures concrètes allant dans ce sens;

14. Reminds candidate and potential candidate countries, however, that the rigorous implementation and enforcement of legislation adopted to comply with EC law is crucial; is convinced, in this context, that a truly independent, well-functioning public administration and judiciary system, endowed with the necessary logistical and financial resources, are essential pre-requisites; therefore calls on those countries, with the assistance of the Commission, to take concrete measures in this direction;


Le renforcement de l'État de droit par la mise en place d'un pouvoir judiciaire réellement indépendant se poursuit par le biais du processus de révision du système judiciaire.

Strengthening the rule of law by establishing a truly independent judiciary continues through the judicial review process.


De plus, l'UE estime que les condamnés à mort n'ont pas profité d'un procès équitable et tenu selon les normes d'un système judiciaire réellement impartial et indépendant.

Furthermore, the EU considers that the prisoners who were condemned to death did not receive a fair trial, conducted in accordance with the rules of a truly impartial and independent judicial system.


Il est évident que l'influence des féministes a entraîné une certaine intimidation, mettant réellement en danger l'indépendance du système judiciaire.

It is clear that the feminist influence has amounted to intimidation, posing a potential danger to the independence of the judiciary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système judiciaire réellement ->

Date index: 2024-10-26
w