Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil judiciaire
Groupe d'étude mixte sur le système judiciaire
Groupe d'étude sur le système judiciaire
Ordre judiciaire
Organisation judiciaire
Problèmes du système judiciaire
Système accusatoire
Système adversatif
Système judiciaire
Système judiciaire accessible
Système judiciaire accusatoire
Système judiciaire communautaire
Système judiciaire contradictoire

Vertaling van "système judiciaire différent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enseignement, directives et counseling relatifs au système judiciaire

Legal system teaching, guidance, and counseling


système adversatif [ système accusatoire | système judiciaire accusatoire | système judiciaire contradictoire ]

adversary system [ adversarial system | adversary legal system | accusatorial system | accusatory system | adversarial legal system ]


Groupe d'étude mixte sur le système judiciaire [ Groupe d'étude sur le système judiciaire ]

Mixed Study Team on the Justice System [ Study Team on the Justice System ]




système judiciaire accessible

accessible judicial system


système judiciaire communautaire

Community Court system




organisation judiciaire [ système judiciaire | ordre judiciaire | appareil judiciaire ]

judicial system [ judiciary | court system ]




applicateur de système de brachythérapie pour l’œsophage à chargement différé à distance

Oesophagus brachytherapy system applicator, remote-afterloading
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La bonne administration de la justice ne doit pas être entravée par des différences injustifiées entre les systèmes judiciaires des États membres: les auteurs d'infraction ne doivent pas pouvoir échapper aux poursuites et à la prison en franchissant des frontières et en exploitant les différences entre les systèmes judiciaires nationaux.

The administration of justice must not be impeded by unjustifiable differences between the Member States’ judicial systems: criminals should not be able to avoid prosecution and prison by crossing borders and exploiting differences between national legal systems.


L’objectif principal de la coopération judiciaire civile est d’établir une collaboration plus étroite entre les autorités des pays de l’Union européenne (UE) afin d’éliminer tout obstacle dérivant des incompatibilités entre les différents systèmes judiciaires et administratifs (reconnaissance mutuelle et exécution des décisions, accès à la justice et harmonisation des législations nationales).

The main objective of judicial cooperation in civil matters is to improve collaboration between EU countries' authorities in order to eliminate all obstacles stemming from incompatibility between the various judicial and administrative systems (mutual recognition and enforcement of foreign judgments, access to justice and harmonisation of national legislation).


8. Les structures nationales de formation reflètent les différences entre les systèmes judiciaires nationaux.

8. National training structures reflect differences between judicial systems.


Nous discutons ici d'un système judiciaire différent du système judiciaire civil.

We are dealing with a judicial system which is outside the civilian one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'existe pas de partis politiques à l'Assemblée législative du Nunavut; nous avons toutefois opté pour un système judiciaire différent parce qu'il ne comprend qu'une seule juridiction, à savoir un tribunal de première instance.

There are no political parties in Nunavut in our legislative assembly; however, we have opted for a different court system, a single-level trial court.


Par ailleurs, il y a de multiples raisons qui expliquent pourquoi nous n'avons pas conclu de traités d'extradition avec certains pays, et elles ne se limitent certainement pas au fait que nos systèmes judiciaires diffèrent grandement les uns des autres ou que nous percevons les leurs comme étant dissemblables au nôtre, ou même comme n'ayant pas la même valeur ou n'étant pas au même niveau.

The reasons for not having extradition treaties with certain countries are numerous. It certainly is not restricted to the fact that we have legal systems that are very different or that we would not see as the same as ours or of the same value or level as ours.


Il en est une qui me vient à l'esprit : pourquoi avoir un système judiciaire différent pour les militaires?

One that comes to mind is this: Why do we have a separate judicial system for the military?


Cette communication présente une stratégie e-Justice, destinée à améliorer la coopération judiciaire aux différents niveaux nationaux et à l'échelle européenne. e-Justice concerne l’application des TIC aux procédures administratives des systèmes judiciaires.

This Communication presents a strategy for e-Justice, which is to improve judicial cooperation on both the national and European levels. e-Justice refers to the judicial systems’ application of information and communication technologies (ICT) in their administrative procedures.


Chaque État membre peut toutefois désigner un nombre limité d'autres points de contact, s'il l'estime nécessaire en fonction de l'existence de systèmes juridiques différents, de la répartition interne des compétences, des missions qui seront confiées à ces points de contact, ou afin d'associer directement aux travaux des points de contact des organes judiciaires traitant fréquemment de litiges transfrontières.

Each Member State may, however, designate a limited number of other contact points if they consider this necessary on the basis of the existence of separate legal systems, the domestic distribution of jurisdiction, the tasks to be entrusted to the contact points or in order to associate judicial bodies that frequently deal with cross-border litigation directly with the activities of the contact points.


La création d un véritable système judiciaire dans les trois volets traditionnels policier, judiciaire et pénitentiaire, est un impératif qui se traduit par l attribution de fortes dotations budgétaires prévues au Ministère de la Justice (premier ministère dépensier dans le projet de budget pour l exercice fiscal 1995 / 1996) ainsi que par la mise en oeuvre de programmes soutenus par différents bailleurs de fonds pour la formation ...[+++]

The creation of a genuine judiciary system involving the traditional facets of the police, the judiciary and the penitentiary service is an imperative which necessitates the allocation of major budget funds for the Justice Ministry (the top-spending ministry in the draft budget for 1995-96) and the implementation of sustained programmes by different donors for the training of the national police and the magistrates, rehabilitation of the infrastructure of the judicial system or the creation of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système judiciaire différent ->

Date index: 2022-10-01
w