Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrave sérieuse

Traduction de «système entrave sérieusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigrat ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
42. se félicite de l'évaluation, par la Commission, de l'impact du train de mesures Monti-Kroes; appelle à une révision de ce train de mesures pour renforcer la sécurité juridique, simplifier les règles comme celles applicables au contrôle de la surcompensation des opérateurs de SSIG, assouplir leur application et envisager une extension de la liste des dérogations à l'obligation de notification, à l'instar de ce qui se passe pour les hôpitaux et les logements sociaux; appelle d'urgence la Commission à réévaluer le seuil de minimis approprié pour les SSIG et à proposer un système qui tienne compte du produit intérieur brut de chaque Ét ...[+++]

42. Welcomes the Commission evaluation of the impact of the 2005 Monti-Kroes package; calls for the revision of that package so as to strengthen legal security, simplify the rules such as those on the control of over-compensation for operators of SSGI at local level and improve flexibility in their application, and consider expanding the list of derogations from notification in line with the examples of hospitals and social housing; calls on the Commission to reassess the appropriate level of the de minimis threshold applicable to SSGI and to propose a system which takes into account Member State GDP in calculating the de minimis thres ...[+++]


43. se félicite de l'évaluation, par la Commission, de l'impact du train de mesures Monti-Kroes; appelle à une révision de ce train de mesures pour renforcer la sécurité juridique, simplifier les règles comme celles applicables au contrôle de la surcompensation des opérateurs de SSIG, assouplir leur application et envisager une extension de la liste des dérogations à l'obligation de notification, à l'instar de ce qui se passe pour les hôpitaux et les logements sociaux; appelle d'urgence la Commission à réévaluer le seuil de minimis approprié pour les SSIG et à proposer un système qui tienne compte du produit intérieur brut de chaque Ét ...[+++]

43. Welcomes the Commission evaluation of the impact of the 2005 Monti-Kroes package; calls for the revision of that package so as to strengthen legal security, simplify the rules such as those on the control of over-compensation for operators of SSGI at local level and improve flexibility in their application, and consider expanding the list of derogations from notification in line with the examples of hospitals and social housing; calls on the Commission to reassess the appropriate level of the de minimis threshold applicable to SSGI and to propose a system which takes into account Member State GDP in calculating the de minimis thres ...[+++]


Nous devons veiller à ne pas opérer de discrimination à l’égard des grandes entreprises, car nous pourrions sérieusement entraver les efforts visant à créer des réseaux et des liens permettant aux grandes entreprises multinationales de s’intégrer dans les systèmes d’innovation de l’UE.

We need to be careful that we do not discriminate against large firms because we could seriously hinder efforts in building networks and linkages of large multinational companies into EU innovation systems.


Enfin, des économies et des systèmes politiques disparates peuvent entraver sérieusement l'intégration régionale, de sorte qu'il s'avère plus difficile de mettre en place des zones de libre-échange entre régions.

Finally, diverse economies and dissimilar political systems can severely impede regional integration, rendering it more difficult to accomplish region-to-region FTAs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, il y a lieu de tenter sérieusement de restructurer le système monétaire mondial, car on ne saurait laisser se perpétuer la situation actuelle, où les capitaux circulent massivement, sans contrôle et sans entrave.

Second, there must be a serious attempt to restructure the world monetary system because the present situation of massive, unrecorded and unimpeded capital flows cannot be allowed to continue.


Si l'une ou l'autre partie constate que le fonctionnement du système entrave sérieusement les courants d'échanges entre elles, la Commission, en consultation avec le gouvernement des Etats-Unis, étudiera rapidement les problèmes rencontrés en vue de mettre en oeuvre des solutions appropriées".

If it appears to either party that the functioning of the system is materially impeding trade flows between the parties, the Commission in consultation with the United States Government shall promptly examine the problems identified with a view to implementing appropriate solutions; ".


Je suis enclin à leur donner raison, mais le temps nous dira comment le système fonctionne en pratique, et dans quelle mesure ces contraintes constituent une entrave sérieuse au rôle de l'avocat spécial.

I am tempted to agree but we need time to see how this system works out in practice and how severe these constraints are on the special advocate's role.


En ce qui concerne la question du suivi, il est bien reconnu que le manque de suivi systématique et efficace suite aux recommandations des procédures spéciales entrave sérieusement l'efficacité du système.

On the issue of follow-up, it is well recognized that the lack of systematic and effective follow-up to recommendations of special procedures severely hampers the effectiveness of the system.




D'autres ont cherché : entrave sérieuse     système entrave sérieusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système entrave sérieusement ->

Date index: 2022-12-29
w