Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Introduction à l'étude des systèmes démocratiques
Système démocratique
Système non hiérarchique
Système à structure démocratique

Traduction de «système démocratique aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Introduction à l'étude des systèmes démocratiques

Aspects of democracy




système à structure démocratique | système non hiérarchique

non-hierarchical system


Créer un système de santé plus démocratique : examen critique des contraintes et une approche nouvelle pour la restructuration du système de santé

Creating a More Democratic Health System: a Critical Review of Constraints and a New Approach to Health Restructuring


Séminaire/Atelier centraméricain sur l'enseignement et l'apprentissage des valeurs démocratiques dans les systèmes d'éducation formelles

Central American Seminar/Workshop on Teaching and Learning of Democratic Values in Formal Education Systems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE et l’UA travailleront conjointement pour soutenir les efforts que déploient les pays africains pour développer leurs propres systèmes démocratiques, mettre en œuvre les plans nationaux de réforme mais aussi dynamiser la volonté politique lorsque les processus démocratiques ont été interrompus ou retardés.

The EU and the AU will work together to support African countries' efforts to build their own democratic systems and implement national plans of reform, but also to encourage political will where democratic processes have been interrupted or delayed.


Plus simplement, si le député souhaite modifier les règles du jeu pour s'assurer qu'il n'y ait aucune exception à la reddition de comptes, alors il serait bon, en premier lieu, de déplacer les activités du Sénat à la Chambre et, en second lieu, d'examiner la possibilité d'une véritable réforme démocratique, car elle fait cruellement défaut, non seulement en ce qui a trait au changement d'allégeance politique, comme je l'ai dit, mais aussi au système démocratique lui-même et à sa structure.

Simply put, if the member wants to change the rules of this place to ensure that accountability is bar none, then moving things from the Senate over to this place would be a start and, second, looking at real democratic reform because it has been sadly lacking not only in terms of floor crossing, as I mentioned, but also in changing the democratic system and structure.


Le projet de loi C-24 est truffé d'innombrables règles et règlements difficiles et compliqués qui facilitent peut-être grandement le travail du directeur général des élections, M. Kingsley, et de ses employés, mais il entraînera un cauchemar administratif, ingérable, à mon avis, pour les milliers de bénévoles et de travailleurs politiques qui triment en période électorale pour faire fonctionner notre système démocratique aussi bien qu'il le fait.

Bill C-24 is replete with myriad awkward and onerous rules and regulations which may make the work of the Chief Electoral Officer, Mr. Kingsley, and his staff much easier, but it will create an administrative nightmare, an unmanageable one, I submit, for the thousands of volunteers and political workers who toil in and around elections to make our democratic system work as well as it does.


Le Conseil est convaincu que de tels événements, aussi tragiques et douloureux soient-ils, ne compromettront nullement la marche du nouvel État de Serbie-et-Monténégro vers la consolidation d'un système démocratique robuste et pleinement fonctionnel.

The Council is confident that such events, no matter how tragic and painful, will not, in any way, adversely affect the course of the new state Union of Serbia and Montenegro towards the further enhancement of a sound and fully functional democratic system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le retour de la paix en Afghanistan et la reconstruction qui s'ensuivra laissent à penser qu'il faut dès aujourd'hui déterminer le rôle de l'Union en tant que médiatrice et rédactrice de propositions, afin que l'avenir de l'Afghanistan soit marqué non seulement par la reprise économique et par un système démocratique, mais aussi par la reconquête par les femmes d'un rôle dans la politique et la vie sociale.

With a view to achieving peace in Afghanistan and the subsequent reconstruction of the country, the Union’s role both as mediator and a proactive force must be defined now so that Afghanistan’s future is characterised not just by economic recovery and the establishment of a democratic political system, but also by the reestablishment of a role for women in politics and social life.


Même si nous manifestons actuellement un peu de circonspection et de réserve - et ma collègue Mme Pack est là aussi pour le dire -, nous avons dit très clairement devant M. Kostunica que nous devons attendre aussi de la nouvelle Yougoslavie - dont nous espérons que le système démocratique sortira renforcé des élections du 23 décembre - une collaboration avec le Tribunal pénal international, une coopération régionale et une volonté de résoudre pacifiquement les conflits.

Even if we are being a little cautious and reticent at this point we and Mrs Pack is here too have told Mr Kostunica quite plainly that we must also require the new Yugoslavia, which we hope will emerge stronger from the elections on 23 December, to cooperate with the International Criminal Tribunal, to cooperate on a regional basis, to be prepared to resolve the conflicts peacefully.


Pour ce qui est de la repondération des voix au Conseil de ministres, je suis tout à fait d'accord, et je le déclare ouvertement, avec le président de la Commission Prodi. Je pense comme lui que le système de la double majorité est un système démocratique et que la France devrait certainement aussi trouver acceptable de pouvoir se positionner par rapport à un autre État membre en fonction de ce système, suivant une procédure de vote bien déterminée.

On the reweighting of voting rights in the Council of Ministers, I emphatically endorse what Mr Prodi, the President of the Commission, has said about the double majority being a democratic system, and it really ought to be an acceptable option for the French Republic to operate in this way in its relations with another Member State in a particular coordination process.


La Commission souligne en même temps l'importance des politiques d'insertion des immigrés qui devrait correspondre « à une espèce de contrat » : d'une part, les sociétés devront être prêtes à accepter les différences, qui sont aussi source de richesse culturelle, et d'autre part, les populations immigrées devront respecter les valeurs communes propres à la société européenne qu'elles intègrent ( respect des droits humains, des règles du système démocratique, de l'égalité entre hommes et femmes, du pluralisme.) Dans ce contexte, la Com ...[+++]

At the same time, the Commission stresses the importance of policies to integrate immigrants, which should take the form of a kind of contract: on the one hand, society must be prepared to accept differences - which are also a source of cultural richness, and, on the other, immigrants must respect the common values of the European society of which they become a part (respect for human rights, the rules of the democratic system, equality between women and men, pluralism, etc.). The Commission believes that local communities and local authorities will play a decisive role in achieving this.


Elles ont pu prospérer, comme nous tous, grâce à un système démocratique pratiquement exempt de corruption politique et grâce aussi à un bon système d'éducation et à une saine infrastructure sociale.

They have done well, as have we all, out of a democratic, generally uncorrupt political system, and a basically sound educational and social infrastructure.


On peut aussi facilement établir que l'étiquette "gestion des universités" recouvre en réalité des types de projets assez différents allant de la fourniture de matériel aux facultés ou aux bibliothèques centrales et de la mise en place de systèmes d'informations de gestion à l'élaboration de plans stratégiques et à l'introduction de principes démocratiques dans la direction des universités.

One can also easily ascertain that rather different types of projects are in fact grouped under the UM label: from equipment provision to faculty or central libraries and the establishment of management information systems to the development of strategic planning and the introduction of democratic principles in university governance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système démocratique aussi ->

Date index: 2021-11-08
w