Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système consistant

Vertaling van "système devrait consister " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


services d'investissement qui consistent dans la gestion d'un système de participation des travailleurs

investment services consisting in the administration of employee-participation schemes


système consistant en une bille de bérylium suspendue dans un champ électrique à l'intérieur d'une chambre sous vide

Gimballed Electrostatic Aircraft Navigation System | GEANS [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naturellement, comme mon collègue vient de le mentionner, le principe premier de notre système devrait consister à protéger les citoyens respectueux de la loi.

As my colleague has just stated, the overriding principle of our system ought to be the protection of law abiding citizens.


Le rôle de cette instance devrait consister à garantir le fonctionnement cohérent du système d'exclusion.

The role of the panel should be to ensure the coherent operation of the exclusion system.


Notre priorité devrait consister à réformer le système actuel et à abolir le prix de gros consenti obligatoirement aux meurtriers, afin de permettre au moins aux juges d'imposer des peines consécutives aux meurtriers, ce qui leur est impossible à l'heure actuelle.

However, in my estimation, our priority must be to change the current system and its mandatory bulk rate for murder to provide at least for a judge to be able to impose consecutive sentencing for murder, something that they cannot do right now.


Le Parti réformiste croit que le système de pensions de retraite comporte un quatrième pilier et qu'il devrait consister en un allégement fiscal.

The Reform Party believes that there is a fourth pillar in the retirement system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fonctionnalité «gestion initiale de l'information pour l'ensemble du système», qui consiste en un ensemble de services fournis et consommés par l'intermédiaire d'un réseau fondé sur le protocole internet au moyen de systèmes prenant en charge la gestion de l'information pour l'ensemble du système (SWIM), devrait avoir un important effet positif sur la productivité des SNA.

The Initial System Wide Information Management functionality, consisting of a set of services that are delivered and consumed through an internet protocol-based network by System Wide Information Management (SWIM) enabled systems, is expected to bring significant benefits in terms of ANS productivity.


Le rôle des membres non exécutifs de l'organe de direction au sein d'un établissement devrait consister à critiquer de manière constructive la stratégie de l'établissement et contribuer ainsi à son élaboration, à contrôler l'action de la direction dans la réalisation des objectifs convenus, à vérifier l'exactitude de l'information financière et s'assurer que les contrôles financiers et les systèmes de gestion des risques sont solides et justifiables, à contrôler la conception et la mise en œuvre de la politique de ...[+++]

The role of non-executive members of the management body within an institution should include constructively challenging the strategy of the institution and thereby contributing to its development, scrutinising the performance of management in achieving agreed objectives, satisfying themselves that financial information is accurate and that financial controls and systems of risk management are robust and defensible, scrutinising the design and implementation of the institution's remuneration policy and providing objective views on resources, appointments and standards of conduct.


Le rôle de la Commission devrait donc être, outre celui qui consiste à garantir la mise en œuvre et le fonctionnement de la législation de l’Union déjà en vigueur, de continuer d’agir en tant que facilitatrice et coordinatrice du processus du CISE pour le domaine maritime afin de renforcer et promouvoir un échange d’informations pertinent, en particulier entre les autorités civiles et militaires associées à la surveillance maritime, et de garantir l’interopérabilité des systèmes de surveillance ma ...[+++]

The role of the Commission should therefore be, in addition to its role of ensuring the implementation and functioning of the Union legislation already in place, to continue to act as facilitator and co-ordinator of the Maritime CISE process to further enhance and promote relevant information exchange in particular between civil and military authorities involved in maritime surveillance and to ensure interoperability of maritime surveillance systems at EU level, building on existing systems and solutions, without creating a new system ...[+++]


Le Comité croit que l’une des premières tâches confiées à l’Agence de protection et de promotion de la santé devrait consister à élaborer un protocole d’entente avec chaque province et territoire sur la mise en œuvre de ce système d’alerte médicale.

The Committee believes that one of the first tasks assigned to the Health Protection and Promotion Agency should be to develop a Memorandum of Understanding with each province and territory on the implementation of this health alert system.


La Commission craint que la politique commerciale de l'UEFA consistant à vendre tous les droits de retransmission, pour la télévision à accès libre et la télévision payante, en exclusivité à un seul radiodiffuseur par territoire pour une période couvrant plusieurs années soit incompatible avec les règles de concurrence communautaires et elle estime que le système devrait être amélioré pour permettre au public sportif européen de bénéficier d'une couverture plus large des principales manifestat ...[+++]

The Commission is concerned that UEFA's commercial policy of selling all the free and pay-TV rights on an exclusive basis to a single broadcaster per territory for a period lasting several years may be incompatible with EC competition law and should be improved to ensure that European sports fans can benefit from a wider coverage of top European football events.


Un aspect important de la réforme des systèmes de pension devrait consister à accroître leur transparence et leur prévisibilité.

One important element of the reform of pension systems should be to make them more transparent and predictable.




Anderen hebben gezocht naar : système consistant     système devrait consister     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système devrait consister ->

Date index: 2023-06-19
w