Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours au système mondial de distribution
Exploiter le système mondial de distribution
Système de contrôle comptable des avoirs
Système de contrôle des avoirs sur le terrain
Système de gestion des avoirs
Utiliser le système mondial de distribution
Utiliser le système mondial de réservation

Traduction de «système devrait avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir recours au système mondial de distribution | utiliser le système mondial de réservation | exploiter le système mondial de distribution | utiliser le système mondial de distribution

operate global distribution system | use computer reservation system | use global distribution system | use system for global distribution




Système de contrôle des avoirs sur le terrain

Field Assets Control System


système de contrôle comptable des avoirs

asset control accounting system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le système devrait avoir la capacité, pour assurer les objectifs et les principes que nous aimons respecter et qui sont à la base de notre système démocratique, de faire le «monitoring» de ces opérations.

The system must have the ability to monitor these operations to protect the objectives and the principles that we want to respect and that are the foundation of our democratic system.


Dans le cadre de la stratégie de réorganisation du système statistique européen (SSE) visant à améliorer la coordination et le partenariat à l'intérieur du système grâce à une structure pyramidale claire, le comité du système statistique européen (CSSE), institué par le règlement (CE) no 223/2009 du Parlement européen et du Conseil , devrait avoir une fonction consultative et assister la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution.

Under the strategy for a new European statistical system (ESS) structure aimed at improving coordination and partnership in a clear pyramid structure within the ESS, the European Statistical System Committee (ESSC), established by Regulation (EC) No 223/2009 of the European Parliament and of the Council , should have an advisory role and assist the Commission in exercising its implementing powers.


Elle estime aussi que la Commission devrait avoir un rôle de supervision du fonctionnement des systèmes de contrôle à travers d'une part la définition des conditions minimales applicables aux systèmes de contrôle, et d'autre part à travers la mise en cohérence à la fois des objectifs à atteindre et de leur mise en oeuvre à tous les stades, nationaux et communautaires.

It also considers that the Commission should have the role of supervising the operation of control systems both by defining the minimum requirements for them and by coordinating both the objectives to be achieved and their implementation at all levels, national and Community.


Un témoin: Idéalement, pour être efficace, le système devrait avoir un financement centralisé.

A witness: Ideally, an efficient system would have one bucket of funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi notre parti est favorable au renvoi du projet de loi S-11 au comité, pour que les conservateurs puissent accepter notre amendement selon lequel une vérification du système devrait avoir lieu maintenant.

That is why this side is saying yes to moving Bill S-11 to committee and the Conservatives should say yes to our amendment that says we want to have an audit of the system done now.


Notre système devrait avoir le niveau de perfectionnement, d'intégrité, d'honnêteté et d'exercice du pouvoir discrétionnaire suffisant pour traiter différemment les auteurs de meurtres multiples.

Our system should have the sophistication, integrity, honesty, and discretion to treat multiple murderers differently.


Dans le cas où elle déterminerait qu'un petit établissement présente un profil de risque particulièrement élevé, l'autorité de résolution devrait avoir la possibilité de décider que cet établissement ne doit plus bénéficier du système simplifié, mais que sa contribution devrait, au contraire, être calculée en application de la méthode selon laquelle la contribution annuelle de base est ajustée en fonction de facteurs de risque autres que la taille de l'établissement.

Where the resolution authority determines that a small institution has a particularly high risk profile, the resolution authority should have the ability to decide that the institution concerned should no longer benefit from the simplified system, but its contribution should instead be calculated pursuant to the method whereby the basic annual contribution is adjusted according to risk factors other than the institution's size.


Le CERS devrait avoir pour tâche de surveiller et d’évaluer le risque systémique en temps normal afin d’atténuer l’exposition du système au risque de défaillance d’éléments systémiques et d’améliorer la résistance du système financier aux chocs.

The ESRB’s task should be to monitor and assess systemic risk in normal times for the purpose of mitigating the exposure of the system to the risk of failure of systemic components and enhancing the financial system’s resilience to shocks.


Conscients du fait qu’une certaine souplesse et un certain degré d’adaptation sont nécessaires compte tenu de la diversité des systèmes en vigueur dans les États membres, un État membre devrait avoir toute latitude pour déterminer les éléments de son système qui seront soumis à la mission d’examen par des pairs qu’il a invitée, en vue de l’amélioration continue de la sûreté nucléaire.

Recognising a need for flexibility and appropriateness in regard to different existing systems in Member States, a Member State should be free to determine the segments of its system being subject to the specific peer review invited, with the aim of continuously improving nuclear safety.


M. Craig Forcese: Si je devais deviner, je dirais que le meilleur système devrait avoir une représentation à peu près analogue à celle des différentes branches du gouvernement.

Prof. Craig Forcese: I would hazard a guess that the best system would be one where you had, in this case, representation roughly analogous to the various branches of government.




D'autres ont cherché : système de gestion des avoirs     système devrait avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système devrait avoir ->

Date index: 2023-04-01
w