Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association canadienne des personnes devenues sourdes
Bureau International des Brevets
Contrat devenu inexécutable
Substance devenue impropre à l'utilisation
Système de formation dual
Système de formation professionnelle duale
Système de localisation
Système de pistage
Système de poursuite
Système de suivi
Système de traçage
Système dual
Système dual de formation
Système dual de formation professionnelle
Système trial
Système à deux composantes
équipement devenu excédentaire
équipement en excédent
équipement excédentaire
équipement rendu excédentaire

Vertaling van "système devenu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
substance devenue impropre à l'utilisation

substance which no longer performs satisfactorily


Bureau International des Brevets (devenu l'IIB)

International Patents Bureau (now International Patent Institute


équipement devenu excédentaire | équipement en excédent | équipement excédentaire | équipement rendu excédentaire

excess equipment


Association canadienne des personnes devenues sourdes

Canadian Deafened Persons Association [ CDPA | Deafened Adult Support Group ]


Une stratégie pour obtenir le consentement du Conseil du Trésor à ce que la CCT continue d'adhérer aux régimes de pension et d'assurance de la fonction publique pendant trois à cinq ans après être devenue une société d'État

A Strategy for Seeking Treasury Board Agreement that CTC Remain Under the Public Service Pension and Insurance Plans for a 3 to 5 Year Period After Becoming a Crown Corporation


Loi concernant certaines rétrocessions de droits dont le gouvernement est devenu titulaire par expropriation avant le 1er avril 1976

An Act respecting retrocessions of rights acquired by the Government by expropriation before 1 April 1976


Loi fédérale du 17 décembre 2010 relative à la participation de l'Assemblée fédérale au pilotage des entités devenues autonomes

Federal Act of 17 December 2010 on the Participation of the Federal Assembly in the Supervision of Autonomous Entities




système de formation professionnelle duale | système dual | système dual de formation | système de formation professionnelle reposant sur deux piliers | système dual de formation professionnelle | système de formation dual | système à deux composantes | système trial

dual system of vocational education and training | VET programme with three learning locations


système de suivi | système de localisation | système de poursuite | système de traçage | système de pistage

tracking system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En raison de cette tension, il est devenu manifeste que le système de gestion des Fonds n'était pas devenu plus simple ou plus rationnel.

Because of this tension, it has become evident that the management system for the Funds has not become simpler or more streamlined.


Les objectifs afférents à la première période de référence (2012-2014) du système de performance ont été adoptés en 2011 et le système lui-même est entré en vigueur en 2012; le gestionnaire de réseau[13] est devenu opérationnel en 2011; quant au passage à un espace aérien opérationnel plus intégré, fondé sur les FAB, il devait intervenir au plus tard en décembre 2012.

Targets for the first reference period (2012-14) of the performance scheme were decided upon in 2011 and the scheme itself entered into force in 2012; the Network Manager[13] became operational in 2011; and the deadline for shifting to a more integrated operating airspace, based on FABs, arrived in December 2012.


En 2011, il est devenu directeur aux contenus numériques et aux systèmes cognitifs au sein du service de la Commission chargé de la société de l'information, l'actuelle DG CNECT. En 2012, il est devenu directeur aux composants et aux systèmes, puis à l'industrie numérique à la DG CNECT.

In 2011, Mr Rouhana was appointed Director for Digital Content and Cognitive Systems in the Commission's Information Society department, now DG CNECT, before being appointed Director for Components and Systems and then for Digital Industry in DG CNECT.


G. considérant que l'épidémie d'Ebola en Afrique de l'Ouest a montré que les systèmes de santé locaux et nationaux dans les pays à faible revenu n'ont pas les moyens ou la solidité nécessaires pour faire face à une épidémie de maladie infectieuse comme celle d'Ebola; considérant que le renforcement des systèmes de santé dans le monde est donc devenu une composante à part entière de la gouvernance de la santé mondiale;

G. whereas the Ebola outbreak in West Africa has shown that local and national health systems in low-income countries do not have the means or resilience to respond to an infectious disease outbreak such as that of Ebola; whereas strengthening global health systems has therefore become an integral part of global health governance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. considérant que la Chine est devenue le troisième investisseur en Amérique latine et qu'elle est devenue pour certains produits le principal voire le seul marché d'exportation; estimant dès lors que l'Union doit jouer un rôle plus actif, de manière à resserrer ses relations avec les pays latino-américains en matière d'échanges et d'investissement, au sein du système de l'OMC;

S. whereas China has become the third largest investor in Latin America and the main or even the only export market for certain products; whereas, therefore, the EU should play a more active role in order to strengthen its trade and investment relations with Latin American countries within the WTO system;


S. considérant que la Chine est devenue le troisième investisseur en Amérique latine et qu'elle est devenue pour certains produits le principal voire le seul marché d'exportation; estimant dès lors que l'Union doit jouer un rôle plus actif, de manière à resserrer ses relations avec les pays latino-américains en matière d'échanges et d'investissement, au sein du système de l'OMC;

S. whereas China has become the third largest investor in Latin America and the main or even the only export market for certain products; whereas, therefore, the EU should play a more active role in order to strengthen its trade and investment relations with Latin American countries within the WTO system;


Est-il socialement acceptable de refiler aux jeunes d’aujourd’hui le fardeau de notre système devenu inabordable, alors qu’eux-mêmes ne pourront jamais profiter de ses avantages?

Is it socially acceptable to saddle young people today with the burden of our system that has become unaffordable, while they themselves will never be able to enjoy the benefits?


Elle implique le renoncement aux positions acquises - mais obsolètes - pour travailler mieux et plus vite qu'avant dans un système devenu plus complexe.

It means giving up long-established but outdated positions in the interests of working faster and better than before, despite the increased complexity of the system.


Par conséquent, la sécurité des réseaux de communication et des systèmes d'information, et en particulier leur disponibilité, est devenue un sujet de préoccupation croissant pour la société, notamment parce que des systèmes d'information clés pourraient, en raison de la complexité des systèmes, d'un accident, d'une erreur ou d'une attaque, connaître des problèmes susceptibles d'avoir des répercussions sur les infrastructures physiques qui fournissent des services vitaux pour le bien-être des citoyens de l'Union européenne.

The security of communication networks and information systems, in particular their availability, is therefore of increasing concern to society not least because of the possibility of problems in key information systems, due to system complexity, accidents, mistakes and attacks, that may have consequences for the physical infrastructures which deliver services critical to the well-being of EU citizens.


(3) Il convient de développer les procédés et les systèmes déjà mis en place pour l'analyse de la fausse monnaie et pour la collecte d'informations concernant le faux monnayage. La BCE avait institué le centre d'analyse de la fausse monnaie et la base de données sur les monnaies contrefaites; il est devenu opportun de réorganiser cette dernière et de lui donner désormais le nom de "système de surveillance de la fausse monnaie" (SSFM) ainsi que d'en définir les caractéristiques.

(3) The processes and systems already in place for the analysis of counterfeits and for the collection of information relating to counterfeiting need to be built on; the ECB had established the Counterfeit Analysis Centre and the Counterfeit Currency Database; it has become appropriate to reorganise and rename the latter as the "Counterfeit Monitoring System" (CMS) and define its characteristics.


w