Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des responsabilités à assumer

Vertaling van "système de justice et correctionnel déjà surchargé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Élargir les frontières du système correctionnel et du système de justice pénale

Extending the Boundaries of Corrections and Criminal Justice


Des responsabilités à assumer : rapport du Comité permanent de la justice et du solliciteur général sur la détermination de la peine, la mise en liberté sous condition et d'autres aspects du système correctionnel [ Des responsabilités à assumer ]

Taking Responsibility: report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on its review of sentencing, conditional release and related aspects of corrections [ Taking Responsibility ]


Conférences fédérales-provinciales des procureurs généraux, des ministres responsables de la justice pénale et des ministres responsables du système correctionnel

Federal-Provincial Conferences of Attorneys General, Ministers Responsible for Criminal Justice and Ministers Responsible for Corrections
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces amendements simples auront, sous leur forme actuelle, des conséquences graves et injustes pour les Canadiens les plus marginalisés qui sont traduits devant les tribunaux criminels et cela placera un fardeau supplémentaire sur un système de justice et correctionnel déjà surchargé.

These simple amendments, in their current form, will have serious and unfair consequences for the most marginalized Canadians facing criminal law, and will place further stress on a justice and corrections system already in crisis.


Dans les pays candidats à l'adhésion, l'accroissement de la consommation et la modification des modes de vie risquent d'exercer une pression croissante sur des systèmes et une infrastructure de gestion des déchets souvent déjà surchargés.

In the Accession Countries, increased consumption and changing lifestyles is likely to put further pressure on, what are often already, over-stretched waste management systems and infrastructure.


La dénutrition exerce également une pression sur les systèmes de santé déjà surchargés, car les personnes sous-alimentées sont plus susceptibles d’être malades et la dénutrition pendant l’enfance est associée à des maladies chroniques et coûteuses plus tard dans la vie.

Undernutrition also puts a strain on over-stretched health systems, as undernourished individuals are more likely to be sick, and undernutrition in childhood is associated with chronic, costly, diseases later in life.


S'il est adopté, il est probable que le projet de loi C-59 se traduise par une hausse notable de la population carcérale [.] Mon bureau s'inquiète de l'incidence d'une autre augmentation importante de la population carcérale sur un système correctionnel déjà surchargé.

If enacted, Bill C-59 will likely lead to an increase in the incarcerated offender population My office is concerned with the impact of another significant increase in the inmate population on an already burdened correctional system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme européen en matière de sécurité, de même que le Conseil européen et le Conseil «Justice et affaires intérieures», ont déjà épinglé l’interopérabilité des systèmes d’information comme étant un enjeu prioritaire.

The interoperability of information systems has been highlighted as a priority challenge by the European Agenda on Security, as well as by the European Council and the Justice and Home Affairs Council.


Elle s’appuie sur des travaux ou actions déjà réalisés, tels que le portail e-Justice (le point d’accès unique multilingue et convivial pour l’ensemble du système européen de justice en ligne) et le premier plan d’action pluriannuel européen (2009-2013).

It builds on work already undertaken, including the e-justice portal - a single, multilingual, user-friendly access point to the entire European e-justice system - and the first multiannual European e-justice action plan (2009-2013).


Elle s’appuie sur des travaux ou actions déjà réalisés, tels que le portail e-Justice (le point d’accès unique multilingue et convivial pour l’ensemble du système européen de justice en ligne) et le premier plan d’action pluriannuel européen (2009-2013).

It builds on work already undertaken, including the e-justice portal - a single, multilingual, user-friendly access point to the entire European e-justice system - and the first multiannual European e-justice action plan (2009-2013).


Cela pourrait causer des problèmes à long terme pour notre système correctionnel déjà surchargé.

This could present long term problems for our already overburdened correction system.


La vice-première ministre a-t-elle une idée de toutes les répercussions que cela aura sur notre système de soins de santé déjà surchargé?

Does the Deputy Prime Minister have any idea of how much this is going to cost our already overburdened health care system?


Il a senti qu'un avertissement était suffisant et qu'il s'agissait peut-être d'un problème de santé mentale — qu'il valait mieux laisser aux mains des avocats et des intervenants en santé mentale — plutôt que de surcharger un système de justice qui croule déjà sous le fardeau.

He felt that a warning was sufficient and that this was, maybe, a mental health issue — and better dealt with by lawyers and mental health workers — as opposed to creating more work for an already overburdened justice system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système de justice et correctionnel déjà surchargé ->

Date index: 2022-03-29
w