Le second critère retenu par la Commission portait sur la question de savoir "si le règlement de Dublin avait réglé certains des problèmes rencontrés dans l'application de la Convention de Dublin.à savoir les délais de traitement des demandes, la réunification familiale et l'efficacité globale du système, s'agissant en particulier des transferts efffectifs".
The second criterion adopted by the Commission was concerned with establishing ‘whether the Dublin Regulation has addressed some of the particular problems noted in the application of the Dublin Convention .namely, time limits for request-processing, family unification and the system’s overall efficiency, in particular the implementation of transfers’.