Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cartésiennes du plan
Coordonnées planes rectangulaires
Coordonnées rectangulaires planes
Système de coordonnées GEOREF
Système de coordonnées cartésien
Système de coordonnées cartésiennes
Système de coordonnées géodésique
Système de coordonnées géodésiques
Système de coordonnées planes
Système de coordonnées planes du Québec
Système de coordonnées rectangulaires
Système de coordonnées rétrograde
Système de coordonnées à gauche
Système sinistrogyre
Système à gauche

Vertaling van "système de coordonnées - coordonnées planes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coordonnées planes rectangulaires | cartésiennes du plan | coordonnées rectangulaires planes

rectangular plane co-ordinates | plane rectangular coordinates


système de coordonnées cartésien | système de coordonnées cartésiennes | système de coordonnées rectangulaires

Cartesian coordinate system | rectangular coordinate system | X-Y coordinate system


système de coordonnées planes du Québec

Quebec plane coordinate system


système de coordonnées planes

planar co-ordinates system


système de coordonnées du Système mondial de référence géographique [ système de coordonnées GEOREF ]

World Geographic Reference System coordinate system [ GEOREF coordinate system ]


système de coordonnées rétrograde [ système de coordonnées à gauche | système sinistrogyre | système à gauche ]

left-handed coordinate system [ left-handed system ]


système de coordonnées géodésiques | système de coordonnées géodésique

geodetic coordinate system | geodesic coordinate system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soit un point situé à une distance de 1 000 pieds mesurés perpendiculairement à l’axe de la piste 05-23 en direction nord-ouest à partir d’un point situé à une distance de 4 600 pieds mesurés en direction sud-ouest le long de l’axe à partir du prolongement sud-est de l’axe de la piste 14-32, ledit point ayant les coordonnées N.567 281,81′ et E.1 156 447,82′ d’après le système de coordonnées rectangulaires des cartes du Nouveau-Brunswick (New Brunswick Grid Co-ordinate System).

Being a point distant 1,000 feet measured Northwesterly at right angles to the centre line of runway 05-23, from a point distant 4,600 feet measured Southwesterly along the centre line from the Southeasterly production of the centre line of runway 14-32, said point having co-ordinates N.567,281.81′ and E.1,156,447.82′ with reference to the New Brunswick Grid Co-ordinate System.


Point de départ : le point qui est une tige de fer située sur la ligne des hautes eaux ordinaires des eaux du ruisseau Sango, ce point étant situé à une distance de 1767,30 mètres, mesurée suivant un azimut S. 72-14-46 O. depuis la borne géodésique Davis B, et ayant les coordonnées nord 6 197 577,32 mètres et est 612 667,72 mètres dans le système de coordonnées U.T.M. à zones de six degrés;

Beginning at a point, said point being an Iron Bar, at the ordinary high water mark to the Waters of Sango Brook, the said point being distant 1767.30 metres, as measured on a bearing of S72-14-46W from Control Monument Davis B, said point having co-ordinates of North 6 197 577.32 metres and East 612 667.72 metres of the Six Degree U.T.M. co-ordinate system;


Les coordonnées, les distances et les azimuts mentionnés dans la présente description font référence au fuseau 7 du système de coordonnées planes du Québec (S.CO.P.Q.), dont le méridien central est 70°30′.

All coordinates, distances and azimuths in this description refer to the Quebec plane coordinate system (S.CO.P.Q.), zone number 7, central meridian 70°30′.


Partant du point A situé au Cap de l’Est à l’intersection de la ligne de division des lots 7 et 8 du rang F, cadastre du canton de Saint-Germains et de la ligne des hautes marées ordinaires (L.H.M.O) sur la rive nord-est de la rivière Saguenay; de là, dans une direction générale sud-est, la L.H.M.O. sur la rive nord-est de la rivière Saguenay jusqu’au point B (Pointe-Rouge) dont les coordonnées dans le système de coordonnées planes du Québec (S.C.O.P.Q) sont : 5 333 239 m N et 364 246 m E;

Starting from point A situated at Cap de l’Est at the intersection of the boundary line between lots 7 and 8 of Range F, cadastre of the township of Saint-Germains, and the ordinary high water mark (OHWM) on the northeast shore of the Saguenay River; thence, in a general southeasterly direction, the OHWM on the northeast shore of the Saguenay River to point B (Pointe Rouge), designated as 5 333 239 m N and 364 246 m E in the Québec plane coordinate system (QPCS);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Un intermédiaire est exempté de ses obligations prévues au paragraphe 6 s'il peut prouver l'existence d'un autre système garantissant que le passager sera informé sans que ses coordonnées aient été transmises ou lorsque le passager a choisi de ne pas communiquer ses coordonnées .

7. An intermediary shall be exempted from its obligations under paragraph 6 if it can prove the existence of an alternative system that ensures that the passenger is informed without the transmission of the relevant contact details or where the passenger has opted not to provide his contact details.


14. rappelle qu'il appartient à chaque État membre de définir son propre bouquet énergétique; reconnaît que la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 complète les efforts nationaux, régionaux et locaux visant à moderniser l'approvisionnement énergétique; est donc conscient de la nécessité pour les États membres de travailler ensemble sur la base d'objectifs communs; souligne en outre le rôle éminemment important que l'Union est amenée à jouer dans la mise en œuvre d'une transformation énergétique bien coordonnée, interconnectée et durable, à l'échelle de l'Union – notamment pour garantir que les politiques nationales soient ...[+++]

14. Recalls that it is in the competence of each Member State to define its own energy mix; acknowledges that the Energy Roadmap 2050 complements national, regional and local efforts to modernise energy supply; acknowledges, therefore, the need for the Member States to work together on the basis of common objectives; stresses, moreover, that to be able to reach an energy transformation that is well coordinated, Union-wide, interconnected and sustainable, there is a very important role to be played by the EU – including in ensuring ...[+++]


13. rappelle qu'il appartient à chaque État membre de définir son propre bouquet énergétique; reconnaît que la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 complète les efforts nationaux, régionaux et locaux visant à moderniser l'approvisionnement énergétique; est donc conscient de la nécessité pour les États membres de travailler ensemble sur la base d'objectifs communs; souligne en outre le rôle éminemment important que l'Union est amenée à jouer dans la mise en œuvre d'une transformation énergétique bien coordonnée, interconnectée et durable, à l'échelle de l'Union – notamment pour garantir que les politiques nationales soient ...[+++]

13. Recalls that it is in the competence of each Member State to define its own energy mix; acknowledges that the Energy Roadmap 2050 complements national, regional and local efforts to modernise energy supply; acknowledges, therefore, the need for the Member States to work together on the basis of common objectives; stresses, moreover, that to be able to reach an energy transformation that is well coordinated, Union-wide, interconnected and sustainable, there is a very important role to be played by the EU – including in ensuring ...[+++]


10. appelle l'Autorité à développer et à mettre en œuvre un système de surveillance commun couvrant la gestion de l'ensemble de ses contrats; constate, en particulier, l'absence d'une capacité centrale et coordonnée au niveau des directions en charge de la surveillance des contrats; souligne que cette situation entraîne un risque d'utilisation inefficace de ressources et de surveillance non coordonnée des contrats et demande par conséquent à l'Autorité de centraliser ces responsabilités au niveau de chaque direction;

10. Calls on the Authority to develop and implement a common monitoring system for the management of all its contracts; acknowledges, in particular, the absence of a central and coordinated capacity at directorate level responsible for the monitoring of contracts; underlines that this entails a risk of inefficient use of resources and uncoordinated monitoring of contracts and therefore asks the Authority to centralise these responsibilities at the level of each directorate;


71. demande que des solutions soient formulées à l'échelle mondiale pour lutter contre les spéculations sur les matières premières agricoles et la forte volatilité des prix, étant donné que ces facteurs risquent de mettre en péril la sécurité alimentaire; reconnaît toutefois l'importance de marchés de contrats à terme opérationnels pour les matières premières agricoles; estime que seule une action coordonnée au niveau international est à même de réduire efficacement cette spéculation excessive; soutient à ce titre l'initiative de la présidence française du G20 de convenir en son sein des mesures de lutte contre la volatilité croissant ...[+++]

71. Calls for global-level solutions to be formulated to tackle speculation in agricultural commodities and extreme price volatility, as they potentially put food security at risk; recognises, however, the importance of a properly functioning futures market in agricultural commodities; takes the view that coordinated international action is the only effective means of curbing excessive speculation; supports, in this connection, the proposal by the French Presidency of the G20 that the group should agree measures to combat the increasing volatility in the prices of agricultural raw materials; advocates a worldwide ...[+++]


sans préjudice de l'adoption de la proposition concernant le système d'information sur les visas, il conviendrait que les États membres qui appliqueront le règlement "VIS" planifient la collecte, dans les postes consulaires, de données biométriques pour le VIS sur une base régionale coordonnée et cohérente qui tienne compte des problèmes de migration clandestine et des menaces pour la sécurité intérieure des États membres ainsi que de la possibilité pratique de collecter des données biométriques dans tous les postes; il conviendrait ...[+++]

Without prejudice to the adoption of the proposal for the Visa Information System, Member States who will be implementing the VIS Regulation should plan for the collection of biometric data for the VIS, at consular posts, on a coordinated and coherent regional basis, that reflects the problems of illegal migration and threats to the internal security of the Member States and the feasibility of collecting biometric data from all locations. Those Member States should endeavour to be in a position to collect all the biometric data requir ...[+++]


w